العهد القديم
- GenGenesis
- ExoExodus
- LevLeviticus
- NumNumbers
- DeuDeuteronomy
- JosJoshua
- JugJudges
- RutRuth
- 1Sa1 Samuel
- 2Sa2 Samuel
- 1Ki1 Kings
- 2Ki2 Kings
- 1Ch1 Chronicles
- 2Ch2 Chronicles
- EzrEzra
- NehNehemiah
- EstEsther
- JobJob
- PsmPsalms
- ProProverbs
- EccEcclesiastes
- SonSong of Solomon
- IsaIsaiah
- JerJeremiah
- LamLamentations
- EzeEzekiel
- DanDaniel
- HosHosea
- JoeJoel
- AmoAmos
- ObaObadiah
- JonJonah
- MicMicah
- NahNahum
- HabHabakkuk
- ZepZephaniah
- HagHaggai
- ZecZechariah
- MalMalachi
العهد الجديد
نسخ الكتاب المقدس
الصينية المبسطة
الإنجليزية
الصينية التقليدية
الإسبانية
الكورية
الروسية
الإندونيسية
الفرنسية
اليابانية
العربية
الإعدادات
إظهار رقم الآية
عرض العنوان
عرض الحواشي
عرض قائمة الآيات
Immorality Defiles the Church
1It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even 5:1 NU omits namednamed among the Gentiles—that a man has his father’s wife!
2And you are 5:2 arrogantpuffed up, and have not rather mourned, that he who has done this deed might be taken away from among you.
3For I indeed, as absent in body but present in spirit, have already judged (as though I were present) him who has so done this deed.
4In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together, along with my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,
5deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord 5:5 NU omits JesusJesus.
6Your glorying is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump?
7Therefore 5:7 clean outpurge out the old leaven, that you may be a new lump, since you truly are unleavened. For indeed Christ, our Passover, was sacrificed 5:7 NU omits for usfor us.
8Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Immorality Must Be Judged
9I wrote to you in my epistle not to 5:9 associatekeep company with sexually immoral people.
10Yet I certainly did not mean with the sexually immoral people of this world, or with the covetous, or extortioners, or idolaters, since then you would need to go out of the world.
11But now I have written to you not to keep company with anyone named a brother, who is sexually immoral, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner—not even to eat with such a person.
12For what have I to do with judging those also who are outside? Do you not judge those who are inside?
13But those who are outside God judges. Therefore “put away from yourselves the evil person.”
New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.