Antiguo Testamento
- GenGenesis
- ExoExodus
- LevLeviticus
- NumNumbers
- DeuDeuteronomy
- JosJoshua
- JugJudges
- RutRuth
- 1Sa1 Samuel
- 2Sa2 Samuel
- 1Ki1 Kings
- 2Ki2 Kings
- 1Ch1 Chronicles
- 2Ch2 Chronicles
- EzrEzra
- NehNehemiah
- EstEsther
- JobJob
- PsmPsalms
- ProProverbs
- EccEcclesiastes
- SonSong of Solomon
- IsaIsaiah
- JerJeremiah
- LamLamentations
- EzeEzekiel
- DanDaniel
- HosHosea
- JoeJoel
- AmoAmos
- ObaObadiah
- JonJonah
- MicMicah
- NahNahum
- HabHabakkuk
- ZepZephaniah
- HagHaggai
- ZecZechariah
- MalMalachi
Nuevo Testamento
Versiones de la Biblia
Chino Simplificado
Inglés
Chino Tradicional
Español
Coreano
Ruso
Indonesio
Francés
Japonés
Árabe
Configuraciones
Mostrar número de versículo
Mostrar título
Mostrar notas al pie
Vista de lista de versículos
Impending Judgment on Israel and Judah
1“Hear this, O priests!
Take heed, O house of Israel!
Give ear, O house of the king!
For 5:1 Or to youyours is the judgment,
Because you have been a snare to Mizpah
And a net spread on Tabor.
2The revolters are deeply involved in slaughter,
Though I rebuke them all.
3I know Ephraim,
And Israel is not hidden from Me;
For now, O Ephraim, you commit harlotry;
Israel is defiled.
4“They5:4 Or Their deeds will not allow them to turn do not direct their deeds
Toward turning to their God,
For the spirit of harlotry is in their midst,
And they do not know the Lord.
5The pride of Israel testifies to his face;
Therefore Israel and Ephraim stumble in their iniquity;
Judah also stumbles with them.
6“With their flocks and herds
They shall go to seek the Lord,
But they will not find Him;
He has withdrawn Himself from them.
7They have dealt treacherously with the Lord,
For they have begotten 5:7 Lit. strangepagan children.
Now a New Moon shall devour them and their heritage.
8“Blow the ram’s horn in Gibeah,
The trumpet in Ramah!
Cry aloud at Beth Aven,
‘Look behind you, O Benjamin!’
9Ephraim shall be desolate in the day of rebuke;
Among the tribes of Israel I make known what is sure.
10“The princes of Judah are like those who remove a landmark;
I will pour out My wrath on them like water.
11Ephraim is oppressed and broken in judgment,
Because he willingly walked by human precept.
12Therefore I will be to Ephraim like a moth,
And to the house of Judah like rottenness.
13“When Ephraim saw his sickness,
And Judah saw his wound,
Then Ephraim went to Assyria
And sent to King Jareb;
Yet he cannot cure you,
Nor heal you of your wound.
14For I will be like a lion to Ephraim,
And like a young lion to the house of Judah.
I, even I, will tear them and go away;
I will take them away, and no one shall rescue.
15I will return again to My place
Till they 5:15 Lit. become guilty or bear punishmentacknowledge their offense.
Then they will seek My face;
In their affliction they will earnestly seek Me.”
New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.