Suggestions de recherche

  • Pour rechercher deux mots ensemble, utilisez une virgule ou un espace, comme "love, neighbor" ou "love neighbor".
  • Pour rechercher une phrase exacte, encadrez-la entre guillemets, par exemple "Son of Man".
SystèmeClaireSombreEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Paramètres
Afficher le numéro du verset
Afficher le titre
Afficher les notes de bas de page
Vue de la liste des versets
1 以色列人在米斯巴曾起誓说:“我们都不将女儿给便雅悯人为妻。”
2以色列人来到伯特利,坐在神面前直到晚上,放声痛哭,
3说:“耶和华以色列的神啊,为何以色列中有这样缺了一支派的事呢?”
4次日清早,百姓起来,在那里筑了一座坛,献燔祭和平安祭。
5以色列人彼此问说:“以色列各支派中,谁没有同会众上到耶和华面前来呢?”先是以色列人起过大誓说,凡不上米斯巴到耶和华面前来的,必将他治死。
6以色列人为他们的弟兄便雅悯后悔,说:“如今以色列中绝了一个支派了!
7我们既在耶和华面前起誓说,必不将我们的女儿给便雅悯人为妻,现在我们当怎样办理,使他们剩下的人有妻呢?”
为便雅悯人取女为妻
8又彼此问说:“以色列支派中谁没有上米斯巴到耶和华面前来呢?”他们就查出基列雅比没有一人进营到会众那里,
9因为百姓被数的时候,没有一个基列雅比人在那里。
10会众就打发一万二千大勇士,吩咐他们说:“你们去用刀将基列雅比人连妇女带孩子都击杀了。
11所当行的就是这样,要将一切男子和已嫁的女子尽行杀戮。”
12他们在基列雅比人中,遇见了四百个未嫁的处女,就带到迦南地的示罗营里。
13全会众打发人到临门磐的便雅悯人那里,向他们说和睦的话。
14当时便雅悯人回来了,以色列人就把所存活基列雅比的女子给他们为妻,还是不够。
15百姓为便雅悯人后悔,因为耶和华使以色列人缺了一个支派21:15 原文作:使以色列中有了破口。
16会中的长老说:“便雅悯中的女子既然除灭了,我们当怎样办理,使那余剩的人有妻呢?”
17又说:“便雅悯逃脱的人当有地业,免得以色列中涂抹了一个支派。
18只是我们不能将自己的女儿给他们为妻,因为以色列人曾起誓说,有将女儿给便雅悯人为妻的,必受咒诅。”
19他们又说:“在利波拿以南,伯特利以北,在示剑大路以东的示罗,年年有耶和华的节期。”
20就吩咐便雅悯人说:“你们去,在葡萄园中埋伏。
21若看见示罗的女子出来跳舞,就从葡萄园出来,在示罗的女子中各抢一个为妻,回便雅悯地去。
22他们的父亲或是弟兄若来与我们争竞,我们就说:‘求你们看我们的情面,施恩给这些人,因我们在争战的时候没有给他们留下女子为妻。这也不是你们将女子给他们的;若是你们给的,就算有罪。’”
23于是便雅悯人照样而行,按着他们的数目从跳舞的女子中抢去为妻,就回自己的地业去,又重修城邑居住。
24当时以色列人离开那里,各归本支派、本宗族、本地业去了。
25那时以色列中没有王,各人任意而行。
00:0000:00
Plus lent - 0.75XNormal - 1XPlus rapide - 1.25XPlus rapide - 1.5XLe plus rapide - 2X