Saran Pencarian

  • Untuk mencari dua kata bersama-sama, gunakan koma atau spasi, seperti "love, neighbor" atau "love neighbor".
  • Untuk mencari frasa yang tepat, masukkan dalam tanda kutip ganda, seperti "Son of Man".
SistemTerangGelapEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Pengaturan
Tampilkan nomor ayat
Tampilkan Judul
Tampilkan Catatan Kaki
Tampilan Daftar Ayat
牧人见弃

1 黎巴嫩哪,开开你的门,
任火烧灭你的香柏树!
2松树啊,应当哀号!
因为香柏树倾倒,佳美的树毁坏。
巴珊的橡树啊,应当哀号!
因为茂盛的树林已经倒了。
3听啊!有牧人哀号的声音,
因他们荣华的草场毁坏了;
有少壮狮子咆哮的声音,
约旦河旁的丛林荒废了。
命恤将杀之羊以二杖牧之
4耶和华我的神如此说:“你撒迦利亚要牧养这将宰的群羊。
5买它们的宰了它们,以自己为无罪。卖它们的说:‘耶和华是应当称颂的!因我成为富足。’牧养它们的并不怜恤它们。
6耶和华说:我不再怜恤这地的居民,必将这民交给各人的邻舍和他们王的手中。他们必毁灭这地,我也不救这民脱离他们的手。”
7于是,我牧养这将宰的群羊,就是群中最困苦的羊。我拿着两根杖,一根我称为“荣美”,一根我称为“联索”。这样,我牧养了群羊。
8“一月之内,我除灭三个牧人,因为我的心厌烦他们,他们的心也憎嫌我。
9我就说:‘我不牧养你们。要死的由他死,要丧亡的由他丧亡,余剩的由他们彼此相食。’”
折一杖以明废与民所立之约
10我折断那称为“荣美”的杖,表明我废弃与万民所立的约。
11当日就废弃了。这样,那些仰望我的困苦羊,就知道所说的是耶和华的话。
12我对他们说:“你们若以为美,就给我工价;不然,就罢了。”于是他们给了三十块钱,作为我的工价。
13耶和华吩咐我说:“要把众人所估定美好的价值丢给窑户。”我便将这三十块钱,在耶和华的殿中丢给窑户了。
又折一杖以明绝二国之谊
14我又折断称为“联索”的那根杖,表明我废弃犹大以色列弟兄的情谊。
愚牧遘祸
15耶和华又吩咐我说:“你再取愚昧人所用的器具。
16因我要在这地兴起一个牧人,他不看顾丧亡的,不寻找分散的,不医治受伤的,也不牧养强壮的,却要吃肥羊的肉,撕裂它的蹄子。
17无用的牧人丢弃羊群有祸了!
刀必临到他的膀臂和右眼上,
他的膀臂必全然枯干,
他的右眼也必昏暗失明。”
00:0000:00
Lebih Lambat - 0.75XNormal - 1XLebih Cepat - 1.25XLebih Cepat - 1.5XPaling Cepat - 2X