検索候補

  • 2つの単語を一緒に検索するには、カンマまたはスペースを使用してください。例:「love, neighbor」または「love neighbor」。
  • 正確なフレーズを検索するには、二重引用符で囲みます。例:「Son of Man」。
システムライトダークEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
1乱定之后,保罗请门徒来,劝勉他们,就辞别起行,往马其顿去。
2走遍了那一带地方,用许多话劝勉门徒20:2 或作:众人。,然后来到希腊
3在那里住了三个月,将要坐船往叙利亚去,犹太人设计要害他,他就定意从马其顿回去。
4同他到亚细亚去的,有庇哩亚毕罗斯的儿子所巴特帖撒罗尼迦亚里达古西公都,还有特庇该犹提摩太,又有亚细亚推基古特罗非摩
5这些人先走,在特罗亚等候我们。
6过了除酵的日子,我们从腓立比开船,五天到了特罗亚,和他们相会,在那里住了七天。
保罗在特罗亚使犹推古复活
7七日的第一日,我们聚会掰饼的时候,保罗因为要次日起行,就与他们讲论,直讲到半夜。
8我们聚会的那座楼上,有好些灯烛。
9有一个少年人名叫犹推古,坐在窗台上,困倦沉睡。保罗讲了多时,少年人睡熟了,就从三层楼上掉下去。扶起他来,已经死了。
10保罗下去,伏在他身上,抱着他说:“你们不要发慌,他的灵魂还在身上。”
11保罗又上去,掰饼吃了,谈论许久,直到天亮,这才走了。
12有人把那童子活活地领来,得的安慰不小。
13我们先上船开往亚朔去,意思要在那里接保罗;因为他是这样安排的,他自己打算要步行。
14他既在亚朔与我们相会,我们就接他上船,来到米推利尼
15从那里开船,次日到了基阿的对面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,来到米利都
16乃因保罗早已定意越过以弗所,免得在亚细亚耽延;他急忙前走,巴不得赶五旬节能到耶路撒冷
17 保罗米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。
18他们来了,保罗就说:“你们知道自从我到亚细亚的日子以来,在你们中间始终为人如何,
19服侍主凡事谦卑,眼中流泪,又因犹太人的谋害经历试炼。
20你们也知道,凡于你们有益的,我没有一样避讳不说的,或在众人面前,或在各人家里,我都教导你们。
21又对犹太人和希腊人证明当向神悔改,信靠我主耶稣基督。
22现在我往耶路撒冷去,心甚迫切20:22 原文作:心被捆绑。,不知道在那里要遇见什么事。
23但知道圣灵在各城里向我指证,说有捆锁与患难等待我。
24我却不以性命为念,也不看为宝贵,只要行完我的路程,成就我从主耶稣所领受的职事,证明神恩惠的福音。
谨慎劝勉
25“我素常在你们中间来往,传讲神国的道,如今我晓得,你们以后都不得再见我的面了。
26所以我今日向你们证明,你们中间无论何人死亡,罪不在我身上20:26 原文作:我于众人的血是洁净的。
27因为神的旨意我并没有一样避讳不传给你们的。
28圣灵立你们做全群的监督,你们就当为自己谨慎,也为全群谨慎,牧养神的教会,就是他用自己血所买来的20:28 或作:救赎的。
29我知道我去之后,必有凶暴的豺狼进入你们中间,不爱惜羊群。
30就是你们中间也必有人起来,说悖谬的话,要引诱门徒跟从他们。
31所以你们应当警醒,记念我三年之久昼夜不住地流泪劝诫你们各人。
32如今我把你们交托神和他恩惠的道,这道能建立你们,叫你们和一切成圣的人同得基业。
33我未曾贪图一个人的金、银、衣服。
34我这两只手常供给我和同人的需用,这是你们自己知道的。
35我凡事给你们做榜样,叫你们知道应当这样劳苦扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话说:‘施比受更为有福。’
保罗同众人祷告辞别他们
36 保罗说完了这话,就跪下同众人祷告。
37众人痛哭,抱着保罗的颈项,和他亲嘴。
38叫他们最伤心的,就是他说“以后不能再见我的面”那句话。于是送他上船去了。
00:0000:00
より遅く - 0.75X通常 - 1Xより速く - 1.25Xより速く - 1.5X最も速い - 2X