旧約
- Genالتكوين
- Exoسفر الخروج
- Levسفر اللاويـين
- Numسفر العدد
- Deuسفر التـثنية
- Josسفر يشوع
- Jdgسفر القضاة
- Rutسفر راعوث
- 1 Saسفر صموئيل الأول
- 2 Saسفر صموئيل الثاني
- 1 Kiسفر الملوك الأول
- 2 Kiسفر الملوك الثاني
- 1 Chسفر أخبار الأيام الأول
- 2 Chسفر أخبار الأيام الثاني
- Ezrسفر عزرا
- Nehسفر نحميا
- Estسفر أستير
- Jobسفر أيوب
- Psaالمزامير
- Proسفر الأمثال
- Eccسفر الجامعة
- Solسفر نشيد الأنشاد
- Isaسفر إشعيا
- Jerسفر ارميا
- Lamسفر مراثي ارميا
- Ezeسفر حزقيال
- Danسفر دانيال
- Hosسفر هوشع
- Joeسفر يوئيل
- Amoسفر عاموس
- Obaسفر عوبـيديا
- Jonسفر يونان
- Micسفر ميخا
- Nahسفر ناحوم
- Habسفر حبقوق
- Zepسفر صفنيا
- Hagسفر حجاي
- Zecسفر زكريا
- Malسفر ملاخي
- Tobطوبيا
- Jdtيهوديت
- Esgأستير يوناني
- 1Maالمكابيين الأول
- 2Maالمكابـيين الثاني
- Sirيشوع بن سيراخ
- Wisالحكمة
- Barباروك
- Ljeرسالة إرميا
- Dagدانيال يوناني
新約
- Matالبشارة كما دوّنها متى
- Marالبشارة كما دوّنها مرقس
- Lukالبشارة كما دوّنها لوقا
- Johالبشارة كما دوّنها يوحنا
- Actأعمال الرسل
- Romرسالة رومة
- 1 Coرسالة كورنثوس الأولى
- 2 Coرسالة كورنثوس الثانية
- Galرسالة غلاطية
- Ephرسالة أفسس
- Phiرسالة فيلبــي
- Colرسالة كولوسي
- 1 Thرسالة تسالونيكي الأولى
- 2 Thرسالة تسالونيكي الثانية
- 1 Tiرسالة بولس الأولى إلى تيموثاوس
- 2 Tiرسالة بولس الثانية إلى تيموثاوس
- Titرسالة بولس إلى تيطس
- Phmرسالة بولس إلى فيلمون
- Hebرسالة إلى العبرانيين
- Jamرسالة يعقوب
- 1 Peرسالة بطرس الأولى
- 2 Peرسالة بطرس الثانية
- 1 Joرسالة يوحنا الأولى
- 2 Joرسالة يوحنا الثانية
- 3 Joرسالة يوحنا الثالثة
- Judرسالة يهوذا
- Revرؤيا يوحنا
聖書のバージョン
簡体字中国語
英語
繁体字中国語
スペイン語
韓国語
ロシア語
インドネシア語
フランス語
日本語
アラビア語
設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
نبوءة على مصر
١في الثَّاني عشَرَ مِنَ الشَّهرِ العاشرِ مِنَ السَّنةِ العاشرةِ بَعدَ السَّبْـيِ قالَ ليَ الرّبُّ:
٢«يا ابنَ البشَرِ، إلتفتْ إلى فِرعَونَ ملِكِ مِصْرَ وتنبَّأْ علَيهِ وعلى مِصْرَ كُلِّها.
٣تكلَّمْ وقُلْ: هكذا قالَ السَّيِّدُ الرّبُّ: أنا خصمُكَ يا فِرعَونُ ملِكَ مِصْرَ، أيُّها التِّمساحُ العظيمُ الرَّابضُ في وسَطِ رَوافدِ النِّيلِ يا مَنْ قالَ: ليَ النِّيلُ وأنا صنعْتُهُ!
٤سأجعَلُ حلَقةً في فَكِّكَ وألزَقُ سمَكَ أنهارِكَ بحراشيفِكَ وأُخرِجُكَ مِنْ وسَطِ أنهارِكَ معَ جميعِ السَّمكِ الّذي لزَقَ بحراشيفِكَ،
٥وأطرحُكَ في البرِّيَّةِ أنتَ وجميعُ سمَكِ أنهارِكَ، فتسقطُ على وجهِ الصَّحراءِ ولا مَنْ يلقطُكَ ولا يَلمُّكَ، لأنِّي أجعَلُكَ مأكلا لوحشِ الأرضِ وطَيرِ السَّماءِ.
٦فيَعلمُ جميعُ سُكَّانِ مِصْرَ أنِّي أنا هوَ الرّبُّ. أفعَلُ ذلِكَ بكَ لأنَّكَ كُنتَ عُكَّازا مِنْ قصَبٍ لبـيتِ إِسرائيلَ.
٧حينَ أمسكوكَ بالكَفِّ تشقَّقتَ فمَزَّقتَ مِنهُمُ الكَتِفَ كُلَّها، وحينَ اعتمدوا علَيكَ انكَسرتَ فزعزَعتَ مِنهُمُ الحقَوينِ كلَيهِما.
٨لذلِكَ هكذا قالَ السَّيِّدُ الرّبُّ: سأجلُبُ علَيكَ السَّيفَ، فأقطعُ مِنكَ البشَرَ والبَهائمَ،
٩وتكونُ أرضُ مِصْرَ قفرا وخرابا، فيعلمونَ أنِّي أنا الرّبُّ. ولأنَّكَ قُلتَ: النِّيلُ لي وأنا صنعْتُهُ،
١٠لذلِكَ أنا خصمُكَ وخصمُ روافِدِكَ، فأجعَلُ أرضَ مِصْرَ قَفرا وخرابا، مِنْ مَجدلَ إلى أسوانَ وإلى تخومِ كوشَ.
١١لا تجتازُ فيها قدَمُ بشَرٍ أو بهيمةٍ ولا يسكُنُها أحدٌ أربعينَ سنَةً
١٢وأجعَلُ أرضَ مِصْرَ قفرا أربعينَ سنَةً وأُشتِّتُ سُكَّانَها بَينَ الأمَمِ وأُبعثِرُهُم في البُلدانِ».
١٣وقالَ السَّيِّدُ الرّبُّ: «بَعدَ أربعينَ سنَةً أجمعُهُم مِنَ الشُّعوبِ الّذينَ شتَّتُّهُم بَينَهُم،
١٤وأردُّهُم مِنَ السَّبْـي وأُعيدُهُم إلى أرضِ فتروسَ موطنِهِمِ الأصلي، ويُؤسِّسونَ هُناكَ مَملكةً صغيرةً.
١٥تكونُ أصغرَ المَمالِكِ ولا ترتفعُ مِنْ بَعدُ على الأُمَمِ، وأُقلِّلُ عدَدهُم لِئلاَّ يتسلَّطوا على الأمَمِ.
١٦فلا تكونُ مِصْرُ مِنْ بَعدُ لِشعبِ إِسرائيلَ مَملكةً يعتمدونَ علَيها ويتذكَّرونَ إثمَهُم حينَ التفتوا إليها واقتدوا بِها، فيعلمونَ أنِّي أنا هوَ الرّبُّ».
١٧وفي الأوَّلِ منَ الشَّهرِ الأوَّلِ مِنَ السَّنةِ السَّابعةِ والعشرينَ بَعدَ السَّبْـي قالَ ليَ الرّبُّ:
١٨«يا ابنَ البشَرِ، حشَدَ نَبوخذنَصَّرُ ملِكُ بابلَ جيشَهُ على صورَ وبالغَ في إجهادِهِ حتّى صارَ كُلُّ رأسٍ أقرعَ وكُلُّ كَتِفٍ مَسلوخةً مِنَ العمَلِ ولكنْ لا هوَ ولا جيشُهُ حصَلَ مِنْ صورَ على أجرةٍ رُغمَ الجُهدِ الّذي بذَلَهُ.
١٩لذلِكَ هكذا قالَ السَّيِّدُ الرّبُّ: سأُعطي نَبوخذنَصَّرَ ملِكَ بابلَ أرضَ مِصْرَ، فيأخذُ ثروتَها ويَسلُبُها ويَنهبُها، فيكونُ ذلِكَ أجرةً لجيشِهِ.
٢٠أعطيتُهُ أرضَ مِصْرَ مكافأةً لَه على ما عمِلَ لأجلي. يقولُ السَّيِّدُ الرّبُّ.
٢١«في ذلِكَ اليومِ أُعيدُ قوَّةَ شعبِ إِسرائيلَ، وأنتَ يا حزقيالُ إِفتَحْ فمَكَ فيما بَينَهُم، فيعلمونَ أنِّي أنا هوَ الرّبُّ».
Good News Arabic © Bible Society of Lebanon, 1993.