旧約
- GenGenesis
- ExoExodus
- LevLeviticus
- NumNumbers
- DeuDeuteronomy
- JosJoshua
- JugJudges
- RutRuth
- 1Sa1 Samuel
- 2Sa2 Samuel
- 1Ki1 Kings
- 2Ki2 Kings
- 1Ch1 Chronicles
- 2Ch2 Chronicles
- EzrEzra
- NehNehemiah
- EstEsther
- JobJob
- PsmPsalms
- ProProverbs
- EccEcclesiastes
- SonSong of Songs
- IsaIsaiah
- JerJeremiah
- LamLamentations
- EzeEzekiel
- DanDaniel
- HosHosea
- JoeJoel
- AmoAmos
- ObaObadiah
- JonJonah
- MicMicah
- NahNahum
- HabHabakkuk
- ZepZephaniah
- HagHaggai
- ZecZechariah
- MalMalachi
新約
- MatMatthew
- MakMark
- LukLuke
- JhnJohn
- ActActs of the Apostles
- RomRomans
- 1Co1 Corinthians
- 2Co2 Corinthians
- GalGalatians
- EphEphesians
- PhlPhilippians
- ColColossians
- 1Ts1 Thessalonians
- 2Ts2 Thessalonians
- 1Ti1 Timothy
- 2Ti2 Timothy
- TitTitus
- MonPhilemon
- HebHebrews
- JasJames
- 1Pe1 Peter
- 2Pe2 Peter
- 1Jn1 John
- 2Jn2 John
- 3Jn3 John
- JudJude
- RevRevelation
聖書のバージョン
簡体字中国語
英語
繁体字中国語
スペイン語
韓国語
ロシア語
インドネシア語
フランス語
日本語
アラビア語
設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
A Valley of Dry Bones
1The Lord took hold of me, and I was carried away by the Spirit of the Lord to a valley filled with bones.
2He led me all around among the bones that covered the valley floor. They were scattered everywhere across the ground and were completely dried out.
3Then he asked me, “Son of man, can these bones become living people again?”
“O Sovereign Lord,” I replied, “you alone know the answer to that.”
4Then he said to me, “Speak a prophetic message to these bones and say, ‘Dry bones, listen to the word of the Lord!
5This is what the Sovereign Lord says: Look! I am going to put breath into you and make you live again!
6I will put flesh and muscles on you and cover you with skin. I will put breath into you, and you will come to life. Then you will know that I am the Lord.’”
7So I spoke this message, just as he told me. Suddenly as I spoke, there was a rattling noise all across the valley. The bones of each body came together and attached themselves as complete skeletons.
8Then as I watched, muscles and flesh formed over the bones. Then skin formed to cover their bodies, but they still had no breath in them.
9Then he said to me, “Speak a prophetic message to the winds, son of man. Speak a prophetic message and say, ‘This is what the Sovereign Lord says: Come, O breath, from the four winds! Breathe into these dead bodies so they may live again.’”
10So I spoke the message as he commanded me, and breath came into their bodies. They all came to life and stood up on their feet—a great army.
11Then he said to me, “Son of man, these bones represent the people of Israel. They are saying, ‘We have become old, dry bones—all hope is gone. Our nation is finished.’
12Therefore, prophesy to them and say, ‘This is what the Sovereign Lord says: O my people, I will open your graves of exile and cause you to rise again. Then I will bring you back to the land of Israel.
13When this happens, O my people, you will know that I am the Lord.
14I will put my Spirit in you, and you will live again and return home to your own land. Then you will know that I, the Lord, have spoken, and I have done what I said. Yes, the Lord has spoken!’”
Reunion of Israel and Judah
15Again a message came to me from the Lord:
16“Son of man, take a piece of wood and carve on it these words: ‘This represents Judah and its allied tribes.’ Then take another piece and carve these words on it: ‘This represents Ephraim and the northern tribes of Israel.’37:16 Hebrew This is Ephraim’s wood, representing Joseph and all the house of Israel; similarly in 37:19.
17Now hold them together in your hand as if they were one piece of wood.
18When your people ask you what your actions mean,
19say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: I will take Ephraim and the northern tribes and join them to Judah. I will make them one piece of wood in my hand.’
20“Then hold out the pieces of wood you have inscribed, so the people can see them.
21And give them this message from the Sovereign Lord: I will gather the people of Israel from among the nations. I will bring them home to their own land from the places where they have been scattered.
22I will unify them into one nation on the mountains of Israel. One king will rule them all; no longer will they be divided into two nations or into two kingdoms.
23They will never again pollute themselves with their idols37:23a The Hebrew term (literally round things) probably alludes to dung. and vile images and rebellion, for I will save them from their sinful apostasy.37:23b As in many Hebrew manuscripts and Greek version; Masoretic Text reads from all their dwelling places where they sinned. I will cleanse them. Then they will truly be my people, and I will be their God.
24“My servant David will be their king, and they will have only one shepherd. They will obey my regulations and be careful to keep my decrees.
25They will live in the land I gave my servant Jacob, the land where their ancestors lived. They and their children and their grandchildren after them will live there forever, generation after generation. And my servant David will be their prince forever.
26And I will make a covenant of peace with them, an everlasting covenant. I will give them their land and increase their numbers,37:26 Hebrew reads I will give them and increase their numbers; Greek version lacks the entire phrase. and I will put my Temple among them forever.
27I will make my home among them. I will be their God, and they will be my people.
28And when my Temple is among them forever, the nations will know that I am the Lord, who makes Israel holy.”
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.