旧約
- Genالتكوين
- Exoسفر الخروج
- Levسفر اللاويـين
- Numسفر العدد
- Deuسفر التـثنية
- Josسفر يشوع
- Jdgسفر القضاة
- Rutسفر راعوث
- 1 Saسفر صموئيل الأول
- 2 Saسفر صموئيل الثاني
- 1 Kiسفر الملوك الأول
- 2 Kiسفر الملوك الثاني
- 1 Chسفر أخبار الأيام الأول
- 2 Chسفر أخبار الأيام الثاني
- Ezrسفر عزرا
- Nehسفر نحميا
- Estسفر أستير
- Jobسفر أيوب
- Psaالمزامير
- Proسفر الأمثال
- Eccسفر الجامعة
- Solسفر نشيد الأنشاد
- Isaسفر إشعيا
- Jerسفر ارميا
- Lamسفر مراثي ارميا
- Ezeسفر حزقيال
- Danسفر دانيال
- Hosسفر هوشع
- Joeسفر يوئيل
- Amoسفر عاموس
- Obaسفر عوبـيديا
- Jonسفر يونان
- Micسفر ميخا
- Nahسفر ناحوم
- Habسفر حبقوق
- Zepسفر صفنيا
- Hagسفر حجاي
- Zecسفر زكريا
- Malسفر ملاخي
- Tobطوبيا
- Jdtيهوديت
- Esgأستير يوناني
- 1Maالمكابيين الأول
- 2Maالمكابـيين الثاني
- Sirيشوع بن سيراخ
- Wisالحكمة
- Barباروك
- Ljeرسالة إرميا
- Dagدانيال يوناني
新約
- Matالبشارة كما دوّنها متى
- Marالبشارة كما دوّنها مرقس
- Lukالبشارة كما دوّنها لوقا
- Johالبشارة كما دوّنها يوحنا
- Actأعمال الرسل
- Romرسالة رومة
- 1 Coرسالة كورنثوس الأولى
- 2 Coرسالة كورنثوس الثانية
- Galرسالة غلاطية
- Ephرسالة أفسس
- Phiرسالة فيلبــي
- Colرسالة كولوسي
- 1 Thرسالة تسالونيكي الأولى
- 2 Thرسالة تسالونيكي الثانية
- 1 Tiرسالة بولس الأولى إلى تيموثاوس
- 2 Tiرسالة بولس الثانية إلى تيموثاوس
- Titرسالة بولس إلى تيطس
- Phmرسالة بولس إلى فيلمون
- Hebرسالة إلى العبرانيين
- Jamرسالة يعقوب
- 1 Peرسالة بطرس الأولى
- 2 Peرسالة بطرس الثانية
- 1 Joرسالة يوحنا الأولى
- 2 Joرسالة يوحنا الثانية
- 3 Joرسالة يوحنا الثالثة
- Judرسالة يهوذا
- Revرؤيا يوحنا
聖書のバージョン
簡体字中国語
英語
繁体字中国語
スペイン語
韓国語
ロシア語
インドネシア語
フランス語
日本語
アラビア語
設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
١الشَّعبُ السَّالِكُ في الظَّلامِ
رأى نورا ساطِعا،
والجالِسونَ في أرضِ الموتِ وظِلالِهِ
أشرَقَ علَيهِمِ النُّورُ.
٢مَنَحتَهُمُ ابتِهاجا على ابتِهاجٍ
وزِدتَهُم فَرَحا يا ربُّ،
كالفَرَحِ في الحصادِ فرَحُهُم أمامَكَ
وكابتِهاجِ مَنْ يتَقاسَمونَ الغنيمةَ،
٣لأنَّ النِّيرَ الّذي أثقَلَهُم
والخشَبَةَ الّتي بـينَ أكتافِهِم
كسَّرتَها معَ قضيـبِ مُسخِّريهِم
كما في يومِ مِديانَ.
٤نِعالُ العدُوِّ في المعركةِ،
معَ كُلِّ ثوبٍ مُلطَّخٍ بالدِّماءِ،
أحرَقتَها مأكلا للنَّارِ.
٥لأنَّهُ يولَدُ لَنا ولَدٌ
ويُعطَى لَنا ابنٌ
وتكونُ الرِّئاسةُ على كَتِفِهِ.
يُسمَّى باسمٍ عجيـبٍ،
ويكونُ مُشيرا وإلها قديرا
وأبا أبديًّا ورئيسَ السَّلامِ.
٦سُلطانُهُ يزدادُ قوَّةً،
ومملكَتُهُ في سلامٍ دائمٍ.
يُوَطِّدُ عرشَ داوُدَ
ويُثبِّتُ أركانَ مملكَتِهِ
على الحقِّ والعَدلِ
مِنَ الآنَ إلى الأبدِ.
غيرَةُ الرّبِّ القديرِ تعمَلُ ذلِكَ.
الرب يعاقب شعبه
٧الرّبُّ حكَمَ على ذُرِّيَّةِ يَعقوبَ، فوقَعَت على مملكةِ إِسرائيلَ.
٨وسيعلَمُ شعبُ إِسرائيلَ وسكَّانُ السَّامِرةِ ذلِكَ ومعَ هذا يقولونَ بافتخارٍ وقلبٍ مُستكبِرٍ:
٩تساقَطَت حجارةُ الطِّينِ لكنَّنا سنَبني بحجارةٍ منحوتةٍ، وقِطَعُ الجُمَّيزِ لكنَّنا سنَستَعيضُ عنهُ بشجَرِ الأرزِ.
١٠وأثارَ الرّبُّ علَيهِم خَصمَهُم رَصينَ وسلَّحَ أعداءَهُمُ
١١الآراميِّينَ مِنَ الشَّرقِ والفلِسطيِّينَ مِنَ الغربِ ليَلتَهِموا بَني إِسرائيلَ بمِلءِ أفواهِهِم. معَ هذا كُلِّهِ لم يرتَدَّ غضَبُ الرّبِّ، بل بقيَت يَدُهُ مرفوعةً علَيهِم،
١٢لأنَّهُم لم يتوبوا بَعدُ إلى الرّبِّ القديرِ الّذي عاقَبَهُم ولا طلَبوهُ
١٣فيَقطَعُ مِنْ بَني إِسرائيلَ الرَّأسَ والذَّنَبَ، والنَّخلَ والقَصَبَ، في يومٍ واحدٍ.
١٤الشَّيخُ والوجيهُ هوَ الرَّأسُ، والنَّبـيُّ الّذي يُعلِّمُ بالكذِبِ هوَ الذَّنَبُ.
١٥فقادةُ هذا الشَّعبِ هم يُضلِّلونَهُ، والّذينَ ينقادونَ إليهِم يُبادونَ.
١٦لذلِكَ لا يرضَى الرّبُّ عَنْ شُبَّانِهِم، ولا يرحَمُ أيتامَهُم وأرامِلَهُم، لأنَّ الجميعَ يُنافِقونَ ويَفعلونَ الشَّرَّ، وكُلُّ واحدٍ فيهِم ينطِقُ بالحَماقةِ. معَ هذا كُلِّهِ لم يرتَدَّ غضَبُ الرّبِّ، بل بقيَت يَدُهُ مرفوعةً علَيهِم.
١٧شرورُهُم تشتعِلُ كالنَّارِ، فتأكُلُ الأشواكَ والعُلَّيقَ وتَحرُقُ أدغالَ الغابةِ وتلتَفُّ كعمودٍ مِنَ الدُّخانِ.
١٨وبغضَبِ الرّبِّ القديرِ تلتَهِبُ الأرضُ، فيكونُ الشَّعبُ مِثلَ وقودِ النَّارِ لا يُشفِقُ واحدٌ على أخيهِ.
١٩ينهَشُ على اليمينِ ويَبقَى جائِعا، ويلتَهِمُ على الشِّمالِ ولا يشبَعُ. يأكُلونَ كُلُّ واحدٍ لَحمَ ذراعِهِ:
٢٠منسَّى يقومُ على أفرايمَ، وأفرايمُ يقومُ على منسَّى، وكِلاهُما يقومانِ على يَهوذا. ومعَ هذا كُلِّهِ لم يرتَدَّ غضَبُ الرّبِّ، بل بقيَت يَدُهُ مرفوعةً علَيهِم.
Good News Arabic © Bible Society of Lebanon, 1993.