検索候補

  • 2つの単語を一緒に検索するには、カンマまたはスペースを使用してください。例:「love, neighbor」または「love neighbor」。
  • 正確なフレーズを検索するには、二重引用符で囲みます。例:「Son of Man」。
システムライトダークEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
哀嘆錫安居民被擄

1先前滿有人民的城,
現在何竟獨坐!
先前在列國中為大的,
現在竟如寡婦!
先前在諸省中為王后的,
現在成為進貢的!
2她夜間痛哭,淚流滿腮。
在一切所親愛的中間,沒有一個安慰她的。
她的朋友都以詭詐待她,
成為她的仇敵。
3 猶大因遭遇苦難,
又因多服勞苦,就遷到外邦。
她住在列國中,尋不著安息,
追逼她的都在狹窄之地將她追上。
4 錫安的路徑因無人來守聖節就悲傷,
她的城門淒涼,
她的祭司嘆息,
她的處女受艱難,自己也愁苦。
5她的敵人為首,
她的仇敵亨通,
因耶和華為她許多的罪過使她受苦。
她的孩童被敵人擄去。
6 錫安1:6 「城」原文作「女子」,下同。的威榮全都失去,
她的首領像找不著草場的鹿,
在追趕的人前無力行走。
7 耶路撒冷在困苦窘迫之時,
就追想古時一切的樂境。
她百姓落在敵人手中,無人救濟。
敵人看見,就因她的荒涼嗤笑。
8 耶路撒冷大大犯罪,
所以成為不潔之物。
素來尊敬她的,見她赤露就都藐視她,
她自己也嘆息退後。
9她的汙穢是在衣襟上,
她不思想自己的結局,
所以非常地敗落,
無人安慰她。
她說:「耶和華啊,求你看我的苦難!
因為仇敵誇大。」
10敵人伸手奪取她的美物,
她眼見外邦人進入她的聖所,
論這外邦人,你曾吩咐不可入你的會中。
11她的民都嘆息,尋求食物,
他們用美物換糧食,要救性命。
他們說:「耶和華啊,求你觀看!
因為我甚是卑賤。」
耶路撒冷自述艱苦

12「你們一切過路的人哪,這事你們不介意嗎?
你們要觀看,
有像這臨到我的痛苦沒有,
就是耶和華在他發烈怒的日子使我所受的苦。
13他從高天使火進入我的骨頭,
剋制了我。
他鋪下網羅絆我的腳,
使我轉回。
他使我終日淒涼發昏。
14我罪過的軛是他手所綁的,
猶如軛繩縛在我頸項上,
他使我的力量衰敗。
主將我交在我所不能抵擋的人手中。
15主輕棄我中間的一切勇士,
招聚多人1:15 原文作:大會。攻擊我,
要壓碎我的少年人。
主將猶大居民踹下,
像在酒榨中一樣。
16我因這些事哭泣,
我眼淚汪汪,
因為那當安慰我、救我性命的,
離我甚遠。
我的兒女孤苦,
因為仇敵得了勝。」
17 錫安舉手,無人安慰。
耶和華論雅各已經出令,
使四圍的人做他仇敵,
耶路撒冷在他們中間像不潔之物。
申述神的公義

18「耶和華是公義的,
他這樣待我,是因我違背他的命令。
眾民哪,請聽我的話,
看我的痛苦!
我的處女和少年人都被擄去。
19我招呼我所親愛的,
他們卻愚弄我。
我的祭司和長老正尋求食物救性命的時候,
就在城中絕氣。

20「耶和華啊,求你觀看,
因為我在急難中。
我心腸擾亂,
我心在我裡面翻轉,
因我大大悖逆。
在外刀劍使人喪子,
在家猶如死亡。
21聽見我嘆息的有人,
安慰我的卻無人。
我的仇敵都聽見我所遭的患難,
因你做這事他們都喜樂。
你必使你報告的日子來到,
他們就像我一樣。
22願他們的惡行都呈在你面前,
你怎樣因我的一切罪過待我,
求你照樣待他們。
因我嘆息甚多,心中發昏。」
00:0000:00
より遅く - 0.75X通常 - 1Xより速く - 1.25Xより速く - 1.5X最も速い - 2X