구약
성경 버전
간체 중국어
영어
전통 중국어
스페인어
한국어
러시아어
인도네시아어
프랑스어
일본어
아랍어
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
1私は再び、日の下で行われる一切の虐げを見た。
見よ、虐げられている者たちの涙を。
しかし、彼らには慰める者がいない。
彼らを虐げる者たちが権力をふるう。
しかし、彼らには慰める者がいない。
2いのちがあって、生きながらえている人よりは、
すでに死んだ死人に、私は祝いを申し上げる。
3また、この両者よりもっと良いのは、
今までに存在しなかった者、
日の下で行われる悪いわざを
見なかった者だ。
4私はまた、あらゆる労苦とあらゆる仕事の成功を見た。それは人間同士のねたみにすぎない。これもまた空しく、風を追うようなものだ。
5愚かな者は腕組みをし、
自分の身を食いつぶす。
6片手に安らかさを満たすことは、
両手に労苦を満たして風を追うのにまさる。
7私は再び、日の下で
空しいことを見た。
8ひとりぼっちで、仲間もなく、
子も兄弟もいない人がいる。
それでも彼の一切の労苦には終わりがなく、
その目は富を求めて飽くことがない。
そして「私はだれのために労苦し、楽しみもなく
自分を犠牲にしているのか」とも言わない。
これもまた空しく、辛い営みだ。
9二人は一人よりもまさっている。
二人の労苦には、良い報いがあるからだ。
10どちらかが倒れるときには、
一人がその仲間を起こす。
倒れても起こしてくれる者のいない
ひとりぼっちの人はかわいそうだ。
11また、二人が一緒に寝ると温かくなる。
一人ではどうして温かくなるだろうか。
12一人なら打ち負かされても、
二人なら立ち向かえる。
三つ撚りの糸は簡単には切れない。
13貧しくても知恵のある若者は、
忠告を受け入れなくなった
年老いた愚かな王にまさる。
14そのような若者は、牢獄から出て王になる。
たとえ、その王国で貧しく生まれた者であっても。
15私は見た。日の下を歩む生きている者がみな、
王に代わって立つ、後継の若者の側につくのを。
16その民すべてには終わりがない。
彼を先にして続く人々には。
後に来るその者たちも、後継の者を喜ばない。
これもまた空しく、風を追うようなものだ。
聖書 新改訳 2017
©2017 新日本聖書刊行会