검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
責備加拉太人受了迷惑
1無知的加拉太人哪!耶穌基督釘十字架,已經活畫在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?
2我只要問你們這一件:你們受了聖靈,是因行律法呢,是因聽信福音呢?
3你們既靠聖靈入門,如今還靠肉身成全嗎?你們是這樣的無知嗎?
4你們受苦如此之多,都是徒然的嗎?難道果真是徒然的嗎?
信與律法相比
5那賜給你們聖靈,又在你們中間行異能的,是因你們行律法呢,是因你們聽信福音呢?
6正如「亞伯拉罕信神,這就算為他的義」。
7所以你們要知道:那以信為本的人,就是亞伯拉罕的子孫。
8並且聖經既然預先看明神要叫外邦人因信稱義,就早已傳福音給亞伯拉罕,說:「萬國都必因你得福。」
9可見那以信為本的人和有信心的亞伯拉罕一同得福。
10凡以行律法為本的,都是被咒詛的,因為經上記著:「凡不常照律法書上所記一切之事去行的,就被咒詛。」
義人必因信得生
11沒有一個人靠著律法在神面前稱義,這是明顯的,因為經上說:「義人必因信得生。」
12律法原不本乎信,只說:「行這些事的,就必因此活著。」
13基督既為我們受3:13 「受」原文作「成」。了咒詛,就贖出我們脫離律法的咒詛,因為經上記著:「凡掛在木頭上都是被咒詛的。」
14這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得著所應許的聖靈。
15弟兄們,我且照著人的常話說:雖然是人的文約,若已經立定了,就沒有能廢棄或加增的。
16所應許的原是向亞伯拉罕和他子孫說的,神並不是說「眾子孫」,指著許多人;乃是說「你那一個子孫」,指著一個人,就是基督。
17我是這麼說:神預先所立的約,不能被那四百三十年以後的律法廢掉,叫應許歸於虛空。
18因為承受產業,若本乎律法,就不本乎應許;但神是憑著應許,把產業賜給亞伯拉罕
19這樣說來,律法是為什麼有的呢?原是為過犯添上的,等候那蒙應許的子孫來到;並且是藉天使、經中保之手設立的。
20但中保本不是為一面做的,神卻是一位。
21這樣,律法是與神的應許反對嗎?斷乎不是。若曾傳一個能叫人得生的律法,義就誠然本乎律法了。
22但聖經把眾人都圈在罪裡,使所應許的福因信耶穌基督歸給那信的人。
律法是福音的先聲
23但這因信得救的理還未來以先,我們被看守在律法之下,直圈到那將來的真道顯明出來。
24這樣,律法是我們訓蒙的師傅,引我們到基督那裡,使我們因信稱義。
25但這因信得救的理既然來到,我們從此就不在師傅的手下了。
26所以,你們因信基督耶穌,都是神的兒子。
27你們受洗歸入基督的,都是披戴基督了;
28並不分猶太人、希臘人,自主的、為奴的,或男或女,因為你們在基督耶穌裡都成為一了。
29你們既屬乎基督,就是亞伯拉罕的後裔,是照著應許承受產業的了。
00:0000:00
느리게 - 0.75X보통 - 1X빠르게 - 1.25X빠르게 - 1.5X가장 빠르게 - 2X