구약
- GnGenèse
- ExExode
- LvLévitique
- NbNombres
- DtDeutéronome
- JosJosué
- JgJuges
- RtRuth
- 1S1 Samuel
- 2S2 Samuel
- 1R1 Rois
- 2R2 Rois
- 1Ch1 Chroniques
- 2Ch2 Chroniques
- EsdEsdras
- NéNéhémie
- EstEsther
- JbJob
- PsPsaume
- PrProverbes
- EcEcclésiaste
- CtCantique des cantiques
- EsEsaïe
- JrJérémie
- LmLamentations
- EzEzéchiel
- DnDaniel
- OsOsée
- JlJoël
- AmAmos
- AbAbdias
- JonJonas
- MiMichée
- NaNahum
- HaHabakuk
- SoSophonie
- AgAggée
- ZaZacharie
- MlMalachie
성경 버전
간체 중국어
영어
전통 중국어
스페인어
한국어
러시아어
인도네시아어
프랑스어
일본어
아랍어
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
Annonce de l'exil et de la restauration
1La parole de l'Eternel m'a été adressée:
2«Tu ne prendras pas de femme
et tu n'auras ni fils ni filles dans cet endroit.
3En effet, voici ce que dit l'Eternel au sujet des fils et des filles
qui naissent ici,
de leurs mères qui les ont mis au monde
et de leurs pères qui les ont eus dans ce pays:
4Ils mourront de maladies graves,
sans que personne ne les pleure et ne les ensevelisse.
Ils deviendront pareils à du fumier sur la terre.
Ils seront exterminés par l'épée et par la famine,
et leurs cadavres serviront de nourriture
aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.
5»Oui, voici ce qu'a dit l'Eternel:
N'entre pas dans une maison où l'on s'est réuni pour un deuil,
n'y va pas pour pleurer, ne les plains pas,
car j'ai retiré ma paix à ce peuple, déclare l'Eternel,
ainsi que ma bonté et ma compassion.
6Grands et petits mourront dans ce pays.
Ils ne seront pas ensevelis,
on ne les pleurera pas,
on ne se fera pas d'incision rituelle
et l'on ne se rasera pas pour eux.
7On ne rompra pas le pain, quand on mènera le deuil,
pour consoler quelqu'un au sujet d'un mort.
On ne lui offrira pas la coupe de consolation
au décès de son père ou de sa mère.
8»Tu n'entreras pas non plus dans une maison où l'on festoie
pour t'asseoir avec eux,
pour manger et pour boire,
9car voici ce que dit l'Eternel, le maître de l'univers, le Dieu d'Israël:
Je vais faire cesser dans cet endroit, sous vos yeux et avant la fin de votre vie,
les cris de réjouissance et de joie,
les chants du fiancé et de la fiancée.
10»Lorsque tu annonceras tout cela à ce peuple,
ils te diront:
‘Pourquoi l'Eternel a-t-il décrété que tous ces grands malheurs nous arriveraient?
Quelle est notre faute?
Quel péché avons-nous commis contre l'Eternel, notre Dieu?’
11Alors tu leur répondras:
‘Vos ancêtres m'ont abandonné, déclare l'Eternel.
Ils ont suivi d'autres dieux,
les ont servis et se sont prosternés devant eux.
Ils m'ont abandonné, ils n'ont pas respecté ma loi.
12Et vous, vous avez fait le mal plus encore que vos ancêtres.
Chacun de vous suit les penchants de son cœur mauvais
au lieu de m'écouter.
13Je vous expulserai de ce pays
dans un pays inconnu
aussi bien de vous que de vos ancêtres,
et là vous servirez d'autres dieux jour et nuit,
car je ne vous accorderai plus aucune faveur.’
14»Voilà pourquoi les jours viennent, déclare l'Eternel,
où l'on ne dira plus: ‘L'Eternel est vivant,
lui qui a fait sortir les Israélites d'Egypte’,
15mais: ‘L'Eternel est vivant,
lui qui a fait sortir les Israélites du pays du nord
et de tous les pays où il les avait chassés.’
Je les ramènerai dans leur pays,
celui que j'avais donné à leurs ancêtres.
16Je vais envoyer une foule de pêcheurs, déclare l'Eternel, et ils les pêcheront.
Après cela, j'enverrai une foule de chasseurs, et ils les chasseront
sur toutes les montagnes et sur toutes les collines,
jusque dans les fentes des rochers.
17»En effet, mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies,
elles ne sont pas cachées devant moi,
et leur faute n'échappe pas à mon regard.
18Je leur rendrai d'abord le double de ce que méritent leur faute et leur péché,
parce qu'ils ont porté atteinte à mon pays,
ils ont rempli mon héritage
des cadavres de leurs monstrueuses idoles et de leurs horreurs.»
19«Eternel, tu es ma force et mon abri, mon refuge lorsque je suis dans la détresse!
Les nations viendront vers toi depuis les extrémités de la terre
et elles diront: ‘Nos ancêtres n'ont hérité que le mensonge,
des idoles sans consistance qui ne servent à rien.
20L'homme pourrait-il se faire des dieux?
Ce ne sont pas des dieux!’»
21«Voilà pourquoi je vais leur faire connaître,
cette fois-ci je vais leur faire connaître ma puissance et ma force.
Ils sauront que mon nom est l'Eternel.
Société Biblique de Genève © 2007