검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
以利户责约伯自义向神烦言
1 以利户又说:
2“你们智慧人,要听我的话;
有知识的人,要留心听我说。
3因为耳朵试验话语,
好像上膛尝食物。
4我们当选择何为是,
彼此知道何为善。
5 约伯曾说:‘我是公义,
神夺去我的理。
6我虽有理,还算为说谎言的;
我虽无过,受的伤还不能医治。’
7谁像约伯
喝讥诮如同喝水呢?
8他与作孽的结伴,
和恶人同行。
9他说,人以神为乐
总是无益。

10“所以你们明理的人,要听我的话:
神断不至行恶,
全能者断不至作孽。
11他必按人所做的报应人,
使各人照所行的得报。
12神必不作恶,
全能者也不偏离公平。
13谁派他治理地,
安定全世界呢?
14他若专心为己,
将灵和气收归自己,
15凡有血气的就必一同死亡,
世人必仍归尘土。

16“你若明理,就当听我的话,
留心听我言语的声音。
17难道恨恶公平的可以掌权吗?
那有公义的,有大能的,岂可定他有罪吗?
18他对君王说:‘你是鄙陋的!’
对贵臣说:‘你是邪恶的!’
19他待王子不徇情面,
也不看重富足的过于贫穷的,
因为都是他手所造。
20在转眼之间,半夜之中,
他们就死亡,
百姓被震动而去世,
有权力的被夺去非藉人手。

21“神注目观看人的道路,
看明人的脚步。
22没有黑暗、阴翳能给作孽的藏身。
23神审判人,不必使人到他面前再三鉴察。
24他用难测之法打破有能力的人,
设立别人代替他们。
25他原知道他们的行为,
使他们在夜间倾倒灭亡。
26他在众人眼前击打他们,
如同击打恶人一样。
27因为他们偏行不跟从他,
也不留心他的道,
28甚至使贫穷人的哀声达到他那里,
他也听了困苦人的哀声。
29他使人安静,谁能扰乱34:29 或作:定罪。呢?
他掩面,谁能见他呢?
无论待一国或一人,都是如此,
30使不虔敬的人不得做王,
免得有人牢笼百姓。

31“有谁对神说
‘我受了责罚,不再犯罪。
32我所看不明的,求你指教我。
我若作了孽,必不再做’?
33他施行报应,
岂要随你的心愿,叫你推辞不受吗?
选定的是你,不是我,
你所知道的只管说吧!
34明理的人和听我话的智慧人,必对我说:
35约伯说话没有知识,
言语中毫无智慧。’
36约伯被试验到底,
因他回答像恶人一样。
37他在罪上又加悖逆,
在我们中间拍手,
用许多言语轻慢神。”
00:0000:00
느리게 - 0.75X보통 - 1X빠르게 - 1.25X빠르게 - 1.5X가장 빠르게 - 2X