검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
會幕建立族長獻禮
1 摩西立完了帳幕,就把帳幕用膏抹了,使它成聖;又把其中的器具和壇,並壇上的器具,都抹了,使它成聖。
2當天,以色列的眾首領,就是各族的族長,都來奉獻。他們是各支派的首領,管理那些被數的人。
3他們把自己的供物送到耶和華面前,就是六輛篷子車和十二隻公牛。每兩個首領奉獻一輛車,每首領奉獻一隻牛。他們把這些都奉到帳幕前。
4耶和華曉諭摩西說:
5「你要收下這些,好做會幕的使用,都要照利未人所辦的事交給他們。」
6於是摩西收了車和牛,交給利未人,
7把兩輛車、四隻牛,照革順子孫所辦的事交給他們,
8又把四輛車、八隻牛,照米拉利子孫所辦的事交給他們。他們都在祭司亞倫的兒子以他瑪手下。
9但車與牛都沒有交給哥轄子孫,因為他們辦的是聖所的事,在肩頭上抬聖物。
10用膏抹壇的日子,首領都來行奉獻壇的禮,眾首領就在壇前獻供物。
11耶和華對摩西說:「眾首領為行奉獻壇的禮,要每天一個首領來獻供物。」
12頭一日獻供物的是猶大支派的亞米拿達的兒子拿順
13他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
14一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
15一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
16一隻公山羊做贖罪祭;
17兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是亞米拿達兒子拿順的供物。
18第二日來獻的是以薩迦子孫的首領,蘇押的兒子拿坦業
19他獻為供物的是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
20一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
21一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
22一隻公山羊做贖罪祭;
23兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是蘇押兒子拿坦業的供物。
24第三日來獻的是西布倫子孫的首領,希倫的兒子以利押
25他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
26一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
27一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
28一隻公山羊做贖罪祭;
29兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是希倫兒子以利押的供物。
30第四日來獻的是魯本子孫的首領,示丟珥的兒子以利蓿
31他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
32一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
33一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
34一隻公山羊做贖罪祭;
35兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是示丟珥的兒子以利蓿的供物。
36第五日來獻的是西緬子孫的首領,蘇利沙代的兒子示路蔑
37他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
38一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
39一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
40一隻公山羊做贖罪祭;
41兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是蘇利沙代兒子示路蔑的供物。
42第六日來獻的是迦得子孫的首領,丟珥的兒子以利雅薩
43他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
44一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
45一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
46一隻公山羊做贖罪祭;
47兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是丟珥的兒子以利雅薩的供物。
48第七日來獻的是以法蓮子孫的首領,亞米忽的兒子以利沙瑪
49他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
50一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
51一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
52一隻公山羊做贖罪祭;
53兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是亞米忽兒子以利沙瑪的供物。
54第八日來獻的是瑪拿西子孫的首領,比大蓿的兒子迦瑪列
55他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
56一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
57一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
58一隻公山羊做贖罪祭;
59兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是比大蓿兒子迦瑪列的供物。
60第九日來獻的是便雅憫子孫的首領,基多尼的兒子亞比但
61他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
62一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
63一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
64一隻公山羊做贖罪祭;
65兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是基多尼兒子亞比但的供物。
66第十日來獻的是子孫的首領,亞米沙代的兒子亞希以謝
67他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
68一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
69一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
70一隻公山羊做贖罪祭;
71兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是亞米沙代兒子亞希以謝的供物。
72第十一日來獻的是亞設子孫的首領,俄蘭的兒子帕結
73他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
74一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
75一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
76一隻公山羊做贖罪祭;
77兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是俄蘭兒子帕結的供物。
78第十二日來獻的是拿弗他利子孫的首領,以南兒子亞希拉
79他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。
80一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。
81一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭;
82一隻公山羊做贖罪祭;
83兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是以南兒子亞希拉的供物。
84用膏抹壇的日子,以色列的眾首領為行獻壇之禮所獻的是:銀盤子十二個,銀碗十二個,金盂十二個。
85每盤子重一百三十舍客勒,每碗重七十舍客勒。一切器皿的銀子,按聖所的平,共有二千四百舍客勒。
86十二個金盂盛滿了香,按聖所的平,每盂重十舍客勒,所有的金子共一百二十舍客勒。
87做燔祭的,共有公牛十二隻,公羊十二隻,一歲的公羊羔十二隻;並同獻的素祭;做贖罪祭的公山羊十二隻;
88做平安祭的,共有公牛二十四隻,公綿羊六十隻,公山羊六十隻,一歲的公羊羔六十隻。這就是用膏抹壇之後,為行奉獻壇之禮所獻的。
89 摩西進會幕要與耶和華說話的時候,聽見法櫃的施恩座以上,二基路伯中間有與他說話的聲音,就是耶和華與他說話。
00:0000:00
느리게 - 0.75X보통 - 1X빠르게 - 1.25X빠르게 - 1.5X가장 빠르게 - 2X