Предложения поиска

  • Чтобы искать два слова вместе, используйте запятую или пробел, например "love, neighbor" или "love neighbor".
  • Чтобы искать точную фразу, заключите её в двойные кавычки, например "Son of Man".
СистемаСветлыйТёмныйEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Настройки
Показать номер стиха
Показать заголовок
Показать сноски
Просмотр списка стихов
守逾越節
1 約西亞耶路撒冷向耶和華守逾越節,正月十四日就宰了逾越節的羊羔。
2王分派祭司各盡其職,又勉勵他們辦耶和華殿中的事。
3又對那歸耶和華為聖、教訓以色列人的利未人說:「你們將聖約櫃安放在以色列大衛兒子所羅門建造的殿裡,不必再用肩扛抬。現在要侍奉耶和華你們的神,服侍他的民以色列
4你們應當按著宗族,照著班次,遵以色列大衛和他兒子所羅門所寫的,自己預備。
5要按著你們的弟兄這民宗族的班次,站在聖所,每班中要利未宗族的幾個人。
6要宰逾越節的羊羔,潔淨自己,為你們的弟兄預備了,好遵守耶和華藉摩西所吩咐的話。」
樂獻祭品
7 約西亞從群畜中賜給在那裡所有的人民綿羊羔和山羊羔三萬隻,牛三千隻,做逾越節的祭物,這都是出自王的產業中。
8約西亞的眾首領也樂意將犧牲給百姓和祭司、利未人。又有管理神殿的希勒家撒迦利亞耶歇,將羊羔二千六百隻、牛三百隻給祭司做逾越節的祭物。
9利未人的族長歌楠雅和他兩個兄弟示瑪雅拿坦業,與哈沙比雅耶利約撒拔,將羊羔五千隻、牛五百隻給利未人做逾越節的祭物。
10這樣,供獻的事齊備了。祭司站在自己的地方,利未人按著班次站立,都是照王所吩咐的。
11利未人宰了逾越節的羊羔,祭司從他們手裡接過血來灑在壇上,利未人剝皮,
12將燔祭搬來,按著宗族的班次分給眾民,好照摩西書上所寫的獻給耶和華。獻牛也是這樣。
13他們按著常例,用火烤逾越節的羊羔,別的聖物用鍋、用釜、用罐煮了,速速地送給眾民。
14然後為自己和祭司預備祭物,因為祭司亞倫的子孫獻燔祭和脂油直到晚上,所以利未人為自己和祭司亞倫的子孫預備祭物。
15歌唱的亞薩之子孫照著大衛亞薩希幔和王的先見耶杜頓所吩咐的,站在自己的地位上。守門的看守各門,不用離開他們的職事,因為他們的弟兄利未人給他們預備祭物。
16當日,供奉耶和華的事齊備了,就照約西亞王的吩咐守逾越節,獻燔祭在耶和華的壇上。
17當時在耶路撒冷以色列人守逾越節,又守除酵節七日。
18自從先知撒母耳以來,在以色列中沒有守過這樣的逾越節,以色列諸王也沒有守過像約西亞、祭司、利未人,在那裡的猶大人和以色列人,以及耶路撒冷居民所守的逾越節。
19這逾越節是約西亞做王十八年守的。
約西亞與埃及王尼哥戰重傷而死
20這事以後,約西亞修完了殿,有埃及尼哥上來,要攻擊靠近幼發拉底河的迦基米施約西亞出去抵擋他。
21他差遣使者來見約西亞,說:「猶大王啊,我與你何干?我今日來不是要攻擊你,乃是要攻擊與我爭戰之家,並且神吩咐我速行。你不要干預神的事,免得他毀滅你,因為神是與我同在。」
22約西亞卻不肯轉去離開他,改裝要與他打仗,不聽從神藉尼哥之口所說的話,便來到米吉多平原爭戰。
23弓箭手射中約西亞王,王對他的臣僕說:「我受了重傷,你拉我出陣吧。」
24他的臣僕扶他下了戰車,上了次車,送他到耶路撒冷,他就死了,葬在他列祖的墳墓裡。猶大人和耶路撒冷人都為他悲哀。
25耶利米約西亞作哀歌,所有歌唱的男女也唱哀歌追悼約西亞,直到今日,而且在以色列中成了定例。這歌載在《哀歌書》上。
26約西亞其餘的事和他遵著耶和華律法上所記而行的善事,
27並他自始至終所行的,都寫在《以色列猶大列王記》上。
00:0000:00
Медленнее - 0.75XОбычный - 1XБыстрее - 1.25XБыстрее - 1.5XСамый быстрый - 2X