Предложения поиска

  • Чтобы искать два слова вместе, используйте запятую или пробел, например "love, neighbor" или "love neighbor".
  • Чтобы искать точную фразу, заключите её в двойные кавычки, например "Son of Man".
СистемаСветлыйТёмныйEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Настройки
Показать номер стиха
Показать заголовок
Показать сноски
Просмотр списка стихов
王忆末底改功欲加赏赉
1那夜王睡不着觉,就吩咐人取历史来念给他听。
2正遇见书上写着说:王的太监中有两个守门的辟探提列想要下手害亚哈随鲁王,末底改将这事告诉王后。
3王说:“末底改行了这事,赐他什么尊荣爵位没有?”伺候王的臣仆回答说:“没有赐他什么。”
4王说:“谁在院子里?”那时哈曼正进王宫的外院,要求王将末底改挂在他所预备的木架上。
5臣仆说:“哈曼站在院内。”王说:“叫他进来。”
6哈曼就进去。王问他说:“王所喜悦尊荣的人,当如何待他呢?”哈曼心里说:“王所喜悦尊荣的,不是我是谁呢?”
7哈曼就回答说:“王所喜悦尊荣的人,
8当将王常穿的朝服和戴冠的御马,
9都交给王极尊贵的一个大臣,命他将衣服给王所喜悦尊荣的人穿上,使他骑上马,走遍城里的街市,在他面前宣告说:‘王所喜悦尊荣的人,就如此待他。’”
命哈曼尊荣之
10王对哈曼说:“你速速将这衣服和马,照你所说的,向坐在朝门的犹大末底改去行。凡你所说的一样不可缺。”
11于是哈曼将朝服给末底改穿上,使他骑上马,走遍城里的街市,在他面前宣告说:“王所喜悦尊荣的人,就如此待他。”
12末底改仍回到朝门。哈曼却忧忧闷闷地蒙着头,急忙回家去了,
13将所遇的一切事,详细说给他的妻细利斯和他的众朋友听。他的智慧人和他的妻细利斯对他说:“你在末底改面前始而败落,他如果是犹大人,你必不能胜他,终必在他面前败落。”
14他们还与哈曼说话的时候,王的太监来催哈曼快去赴以斯帖所预备的筵席。
00:0000:00
Медленнее - 0.75XОбычный - 1XБыстрее - 1.25XБыстрее - 1.5XСамый быстрый - 2X