Предложения поиска

  • Чтобы искать два слова вместе, используйте запятую или пробел, например "love, neighbor" или "love neighbor".
  • Чтобы искать точную фразу, заключите её в двойные кавычки, например "Son of Man".
СистемаСветлыйТёмныйEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
КнигиГлавы

Ветхий Завет

Новый Завет

Настройки
Показать номер стиха
Показать заголовок
Показать сноски
Просмотр списка стихов
دبورة وباراق
١وعادَ بَنو إِسرائيلَ فعَمِلوا الشَّرَّ في عينَي الرّبِّ بَعدَ موتِ إهودَ،
٢فرَماهُمُ الرّبُّ في يَدِ يابـينَ مَلِكِ كنعانَ في حاصورَ. وكانَ قائِدُ جيشِهِ سِيسَرا، وهوَ مُقيمٌ بحَروشةِ‌ هاجويمَ.
٣فصَرَخَ بَنو إِسرائيلَ إلى الرّبِّ لأنَّ يابـينَ المَلِكَ كانَت لَه تِسعُ مئةِ مَركبةٍ مِنْ حديدٍ‌، فضَيَّقَ علَيهِم عِشرينَ سنَةً بِشِدَّةٍ.
٤وكانَت دَبورَةُ النَّبـيَّةُ، زَوجةً لِفيدوتَ قاضيةً على بَني إِسرائيلَ في ذلِكَ الزَّمانِ.
٥وكانَت تجلِسُ تَحتَ نَخلَةِ دَبورَةَ بَينَ الرَّامةِ‌ وبَيتَ إيلَ في جبَلِ أفرايِمَ، وكانَ بَنو إِسرائيلَ يَصعَدونَ إليها لِتَقضيَ لهُم.
٦فدَعت باراقَ بنَ أبـينوعَمَ مِنْ قادِشِ نَفتالي وقالَت لَه: «الرّبُّ إلهُ إِسرائيلَ أمرَكَ، فا‏ذهَبْ إلى جبَلِ تابورَ‌ وخُذْ معَكَ عشَرَةَ آلافِ رَجُلٍ مِنْ بَني نَفتالي ومِنْ بَني زَبولونَ،
٧فآتيَ إليكَ بسِيسَرا قائِدِ جيشِ يابـينَ ومَركباتِه وجُندِهِ إلى نهرِ قَيشونَ‌ وأُسَلِّمَهُ إلى يَدِكَ».
٨فقالَ لها باراقُ: «إذا ذهَبتِ معي ذهَبتُ، وإلاَّ فلا».
٩فقالَت لَه: «أذهَبُ معَكَ، لكِنْ لن يكونَ لَكَ فخرٌ في هذِهِ المهمَّةِ، لأنَّ الرّبَّ يرمي سِيسَرا في يَدِ ا‏مرَأةٍ». وقامَت دَبورَةُ فذهَبَت معَهُ إلى قادِشَ.
١٠وجمعَ باراقُ مِنْ بَني زَبولونَ وبَني نَفتالي عشَرَةَ آلافِ رَجُلٍ وقادَهُم إلى قادِشَ بِصُحبةِ دَبورَةَ.
١١وا‏نفَرَدَ حابِرُ القَينيُّ مِنْ بَني حوبابَ، حَميُّ موسى‌، عَنْ القَينيِّينَ ونصَبَ خَيمَتهُ إلى جانبِ شجَرةِ بَلُّوطٍ في صَعْننيمَ‌ الّتي عِندَ قادِشَ.
١٢فأُخبِرَ سِيسَرا أنَّ باراقَ بنَ أبـينوعمَ صَعِدَ إلى جبَلِ تابورَ،
١٣فحشدَ سِيسَرا جميعَ مَركباتِهِ وهيَ تِسعُ مئةِ مَركبةٍ مِنْ حديدٍ ودَعا جميعَ الشَّعبِ الّذينَ عِندَه مِنْ حَروشةِ هاجويمَ إلى نهرِ قَيشونَ.
١٤فقالَت دَبورَةُ لِباراقَ: «قُمْ، لأنَّ الرّبَّ يَدفعُ سِيسَرا اليومَ إلى يَدِكَ، وها هوَ الرّبُّ يتَقَدَّمُكَ». فنَزَلَ باراقُ مِنْ جبَلِ تابورَ ووَراءَهُ عشَرَةُ آلافِ رَجُلٍ.
١٥وألقى الرّبُّ رُعبا على سِيسَرا وجميعِ مَركباتِهِ، وقُتِلَ جميعُ عسكرِهِ بِـحَدِّ السَّيفِ أمامَ باراقَ. فنزلَ سِيسَرا مِنْ مَركبتِهِ وهربَ على قَدَميهِ.
١٦فتَبِـعَ باراقُ وعسكرَهُ إلى حَروشةِ هاجويمَ، وسقَطَ كُلُّ مَنْ كانَ في عسكرِهِ بِـحَدِّ السَّيفِ ولم يَبقَ مِنهُم أحدٌ.
١٧وهربَ سِيسَرا على قدَميهِ ودخَلَ خَيمةَ ياعيلَ زَوجةِ حابِرَ القَينيِّ، لأنَّهُ كانَ سِلْمٌ بَينَ يابـينَ مَلِكِ حاصورَ وبَيتِ حابِرَ القَينيِّ.
١٨فخَرجَت ياعيلُ لا‏ستِقبالِ سِيسَرا وقالَت لَه: «تفَضَّلْ، يا سيِّدي، تفَضَّلْ ولا تَخَفْ». فدخلَ خَيمَتَها، فغَطَّتْهُ بِبِساطٍ.
١٩فقالَ لها: «إسقيني قليلا مِنْ ماءٍ فأنا عطشانُ». ففَتَحَت وِعاءَ اللَّبَنِ وسَقَتهُ ثُمَّ غَطَّتهُ.
٢٠فقالَ لها: «قِفي على بابِ الخَيمَةِ، فإنْ جاءَكِ أحدٌ وسألَكِ: أهُنا أحدٌ؟ أجيـبـي: لا».
٢١وفيما هوَ نائِمٌ مُستَرخٍ أخذَت ياعيلُ وتَدَ الخَيمةِ وأمسَكتِ المِطرَقةَ بِيدِها وا‏قتربَت مِنهُ بِهُدوءٍ وضربَتِ الوتَدَ في صَدْغِهِ حتّى غرَزَ في الأرضِ، فماتَ.
٢٢وإذا بِباراقَ مُقبِلٌ يَبحَثُ عَنْ سِيسَرا، فخرَجَت ياعيلُ لا‏ستِقبالِهِ وقالَت لَه: «تَعالَ، هُنا الرَّجُلُ الّذي تَطلُبُهُ». فدخلَ، فإذا بسِيسَرا ساقِطٌ مَيتا والوَتَدُ في صَدْغِهِ.
٢٣وأذَلَّ اللهُ في ذلِكَ اليومِ يابـينَ مَلِكَ كنعانَ أمامَ بَني إِسرائيلَ.
٢٤وأخَذَ بَنو إِسرائيلَ يَزدادونَ قُوَّةً. وثَقُلَت أيديهِم على يابـينَ حتّى أبادوهُ.
00:0000:00
Медленнее - 0.75XОбычный - 1XБыстрее - 1.25XБыстрее - 1.5XСамый быстрый - 2X