Ветхий Завет
- GénGénesis
- ÉxoÉxodo
- LevLevítico
- NúmNúmeros
- DeuDeuteronomio
- JosJosué
- JueJueces
- RutRut
- 1Sa1 Samuel
- 2Sa2 Samuel
- 1Re1 Reyes
- 2Re2 Reyes
- 1Cr1 Crónicas
- 2Cr2 Crónicas
- EsdEsdras
- NehNehemías
- EstEster
- JobJob
- SalSalmos
- ProProverbios
- EclEclesiastés
- CanCantar de los Cantares
- IsaIsaías
- JerJeremías
- LamLamentaciones
- EzeEzequiel
- DanDaniel
- OseOseas
- JoeJoel
- AmóAmós
- AbdAbdías
- JonJonás
- MiqMiqueas
- NahNahúm
- HabHabacuc
- SofSofonías
- HagHageo
- ZacZacarías
- MalMalaquías
Новый Завет
- MatMateo
- MarMarcos
- LucLucas
- JuaJuan
- HecHechos de los Apóstoles
- RomRomanos
- 1Co1 Corintios
- 2Co2 Corintios
- GálGálatas
- EfeEfesios
- FilFilipenses
- ColColosenses
- 1Te1 Tesalonicenses
- 2Te2 Tesalonicenses
- 1Ti1 Timoteo
- 2Ti2 Timoteo
- TitTito
- FilFilemón
- HebHebreos
- SanSantiago
- 1Pe1 Pedro
- 2Pe2 Pedro
- 1Ju1 Juan
- 2Ju2 Juan
- 3Ju3 Juan
- JudJudas
- ApoApocalipsis
Версии Библии
Упрощенный Китайский
Английский
Традиционный Китайский
Испанский
Корейский
Русский
Индонезийский
Французский
Японский
Арабский
Настройки
Показать номер стиха
Показать заголовок
Показать сноски
Просмотр списка стихов
Jesús lava los pies a sus discípulos
1Antes de la celebración de la Pascua, Jesús sabía que había llegado su momento para dejar este mundo y regresar a su Padre. Había amado a sus discípulos durante el ministerio que realizó en la tierra y ahora los amó hasta el final.13:1 O ahora les mostró toda la plenitud de su amor.
2Era la hora de cenar, y el diablo ya había incitado a Judas, hijo de Simón Iscariote, para que traicionara13:2 O el diablo ya se había propuesto que Judas, hijo de Simón Iscariote, traicionara. a Jesús.
3Jesús sabía que el Padre le había dado autoridad sobre todas las cosas y que había venido de Dios y regresaría a Dios.
4Así que se levantó de la mesa, se quitó el manto, se ató una toalla a la cintura
5y echó agua en un recipiente. Luego comenzó a lavarles los pies a los discípulos y a secárselos con la toalla que tenía en la cintura.
6Cuando se acercó a Simón Pedro, este le dijo:
—Señor, ¿tú me vas a lavar los pies a mí?
7Jesús contestó:
—Ahora no entiendes lo que hago, pero algún día lo entenderás.
8—¡No! —protestó Pedro—. ¡Jamás me lavarás los pies!
—Si no te lavo —respondió Jesús—, no vas a pertenecerme.
9—¡Entonces, lávame también las manos y la cabeza, Señor, no solo los pies! —exclamó Simón Pedro.
10Jesús respondió:
—Una persona que se ha bañado bien no necesita lavarse más que los pies
13:10
Algunos manuscritos no incluyen
más que los pies.
para estar completamente limpia. Y ustedes, discípulos, están limpios, aunque no todos.
11Pues Jesús sabía quién lo iba a traicionar. A eso se refería cuando dijo: «No todos están limpios».
12Después de lavarles los pies, se puso otra vez el manto, se sentó y preguntó:
—¿Entienden lo que acabo de hacer?
13Ustedes me llaman “Maestro” y “Señor” y tienen razón, porque es lo que soy.
14Y, dado que yo, su Señor y Maestro, les he lavado los pies, ustedes deben lavarse los pies unos a otros.
15Les di mi ejemplo para que lo sigan. Hagan lo mismo que yo he hecho con ustedes.
16Les digo la verdad, los esclavos no son superiores a su amo ni el mensajero es más importante que quien envía el mensaje.
17Ahora que saben estas cosas, Dios los bendecirá por hacerlas.
Jesús predice la traición
18
»No les digo estas cosas a todos ustedes; yo conozco a los que he elegido. Pero es para que se cumpla la Escritura que dice: “El que come de mi comida se ha puesto en mi contra”
13:18
Sal 41:9.
.
19Les aviso de antemano, a fin de que, cuando suceda, crean que Yo Soy el Mesías.13:19 O que el “Yo Soy” ha venido; o que yo soy el Señor; en griego dice que yo soy. Ver Ex 3:14.
20Les digo la verdad, todo el que recibe a mi mensajero me recibe a mí, y el que me recibe a mí recibe al Padre, quien me envió.
21Entonces Jesús, muy angustiado,13:21 En griego Jesús, angustiado en su espíritu. exclamó: «Les digo la verdad, ¡uno de ustedes va a traicionarme!».
22Los discípulos se miraron unos a otros sin saber a cuál se refería Jesús.
23El discípulo a quien Jesús amaba estaba sentado a la mesa a su lado.13:23 En griego estaba recostado sobre el pecho de Jesús. El «discípulo a quien Jesús amaba» probablemente era Juan.
24Simón Pedro le hizo señas para que le preguntara a quién se refería.
25Entonces, ese discípulo se inclinó hacia Jesús y le preguntó:
—Señor, ¿quién es?
26Jesús le contestó:
—Es aquel a quien le doy el pan que mojo en el plato.
Y, después de mojar el pan, se lo dio a Judas, el hijo de Simón Iscariote.
27Cuando Judas comió el pan, Satanás entró en él. Entonces Jesús le dijo: «Apresúrate a hacer lo que vas a hacer».
28Ninguno de los demás que estaban a la mesa entendió lo que Jesús quiso decir.
29Como Judas era el tesorero del grupo, algunos pensaron que Jesús le estaba diciendo que fuera a pagar la comida o que diera algo de dinero a los pobres.
30Así que Judas se fue enseguida y se internó en la noche.
Jesús predice la negación de Pedro
31En cuanto Judas salió del lugar, Jesús dijo: «Ha llegado el momento para que el Hijo del Hombre13:31 «Hijo del Hombre» era un título que Jesús empleaba para referirse a sí mismo. entre en su gloria y, por causa de él, Dios será glorificado.
32Y dado que Dios recibe gloria a causa del Hijo,13:32 Varios de los manuscritos más antiguos no incluyen Y dado que Dios recibe gloria a causa del Hijo. le dará su propia gloria al Hijo, y lo hará de inmediato.
33Mis queridos hijos, voy a estar con ustedes solo un poco más de tiempo. Y, como les dije a los líderes judíos, ustedes me buscarán, pero no pueden ir adonde yo voy.
34Así que ahora les doy un nuevo mandamiento: ámense unos a otros. Tal como yo los he amado, ustedes deben amarse unos a otros.
35El amor que tengan unos por otros será la prueba ante el mundo de que son mis discípulos».
36Simón Pedro le preguntó:
—Señor, ¿adónde vas?
Y Jesús contestó:
—Ahora no puedes venir conmigo, pero me seguirás después.
37—¿Pero por qué no puedo ir ahora, Señor? —le preguntó—. Estoy dispuesto a morir por ti.
38
—¿Morir por mí? —le contestó Jesús—. Pedro, te digo la verdad, mañana por la mañana, antes de que cante el gallo, negarás tres veces que me conoces.
Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, copyright © 2010 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.