Предложения поиска

  • Чтобы искать два слова вместе, используйте запятую или пробел, например "love, neighbor" или "love neighbor".
  • Чтобы искать точную фразу, заключите её в двойные кавычки, например "Son of Man".
СистемаСветлыйТёмныйEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Настройки
Показать номер стиха
Показать заголовок
Показать сноски
Просмотр списка стихов
耶利米自嘆遭主憤怒

1我是因耶和華憤怒的杖
遭遇困苦的人。
2他引導我,使我行在黑暗中,
不行在光明裡。
3他真是終日再三反手攻擊我。
4他使我的皮肉枯乾,
他折斷3:4 或作:壓傷。我的骨頭。
5他築壘攻擊我,
用苦楚3:5 原文作:苦膽。和艱難圍困我。
6他使我住在幽暗之處,
像死了許久的人一樣。
7他用籬笆圍住我,使我不能出去,
他使我的銅鏈沉重。
8我哀號求救,
他使我的禱告不得上達。
9他用鑿過的石頭擋住我的道,
他使我的路彎曲。
10他向我如熊埋伏,
如獅子在隱密處。
11他使我轉離正路,
將我撕碎,使我淒涼。
12他張弓將我當做箭靶子。
13他把箭袋中的箭射入我的肺腑。
14我成了眾民的笑話,
他們終日以我為歌曲。
15他用苦楚充滿我,使我飽用茵陳。
16他又用沙石磣斷我的牙,
用灰塵將我蒙蔽。
17你使我遠離平安,
我忘記好處。
18我就說:「我的力量衰敗,
我在耶和華那裡毫無指望。」
追憶主恩不致滅沒

19耶和華啊,求你記念我
如茵陳和苦膽的困苦窘迫!
20我心想念這些,
就在裡面憂悶。
21我想起這事,
心裡就有指望。
22我們不致消滅,
是出於耶和華諸般的慈愛,
是因他的憐憫不至斷絕。
23每早晨這都是新的,
你的誠實極其廣大。
24我心裡說:「耶和華是我的份,
因此我要仰望他。」
25凡等候耶和華,心裡尋求他的,
耶和華必施恩給他。
仰望救恩靜候為美

26人仰望耶和華,
靜默等候他的救恩,
這原是好的。
27人在幼年負軛,
這原是好的。
28他當獨坐無言,
因為這是耶和華加在他身上的。
29他當口貼塵埃,
或者有指望。
30他當由人打他的腮頰,
要滿受凌辱。
31因為主必不永遠丟棄人。
32主雖使人憂愁,
還要照他諸般的慈愛發憐憫。
33因他並不甘心使人受苦,
使人憂愁。
34人將世上被囚的踹3:34 原文作:壓。在腳下,
35或在至高者面前屈枉人,
36或在人的訟事上顛倒是非,
這都是主看不上的。
37除非主命定,
誰能說成就成呢?
38禍福不都出於至高者的口嗎?
39活人因自己的罪受罰,
為何發怨言呢?

40我們當深深考察自己的行為,
再歸向耶和華。
41我們當誠心向天上的神舉手禱告:
42「我們犯罪悖逆,
你並不赦免。
43你自被怒氣遮蔽,追趕我們;
你施行殺戮,並不顧惜。
44你以黑雲遮蔽自己,
以致禱告不得透入。
45你使我們在萬民中成為汙穢和渣滓。
46我們的仇敵都向我們大大張口。
47恐懼和陷坑,殘害和毀滅
都臨近我們。」
48因我眾民遭的毀滅,
我就眼淚下流如河。
49我的眼多多流淚,
總不止息,
50直等耶和華垂顧,
從天觀看。
51因我本城的眾民,
我的眼使我的心傷痛。
52無故與我為仇的追逼我,
像追雀鳥一樣。
53他們使我的命在牢獄中斷絕,
並將一塊石頭拋在我身上。
54眾水流過我頭,
我說:「我命斷絕了!」
求主解救

55耶和華啊,
我從深牢中求告你的名。
56你曾聽見我的聲音:
「我求你解救,
你不要掩耳不聽!」
57我求告你的日子,你臨近我,
說:「不要懼怕!」
58主啊,你申明了我的冤,
你救贖了我的命。
59耶和華啊,你見了我受的委屈,
求你為我申冤。
60他們仇恨我,謀害我,
你都看見了。
61耶和華啊,你聽見他們辱罵我的話,
知道他們向我所設的計,
62並那些起來攻擊我的人口中所說的話,
以及終日向我所設的計謀。
63求你觀看,
他們坐下、起來,都以我為歌曲。
求主施報於敵

64耶和華啊,你要按著他們手所做的
向他們施行報應。
65你要使他們心裡剛硬,
使你的咒詛臨到他們。
66你要發怒追趕他們,
從耶和華的天下除滅他們。
00:0000:00
Медленнее - 0.75XОбычный - 1XБыстрее - 1.25XБыстрее - 1.5XСамый быстрый - 2X