Ветхий Завет
Версии Библии
Упрощенный Китайский
Английский
Традиционный Китайский
Испанский
Корейский
Русский
Индонезийский
Французский
Японский
Арабский
Настройки
Показать номер стиха
Показать заголовок
Показать сноски
Просмотр списка стихов
善恶互论垂为箴言
1智慧子听父亲的教训,
亵慢人不听责备。
2人因口所结的果子必享美福,
奸诈人必遭强暴。
3谨守口的得保生命,
大张嘴的必致败亡。
4懒惰人羡慕却无所得,
殷勤人必得丰裕。
5义人恨恶谎言,
恶人有臭名,且致惭愧。
6行为正直的有公义保守,
犯罪的被邪恶倾覆。
7假作富足的,却一无所有;
装作穷乏的,却广有财物。
8人的资财是他生命的赎价,
穷乏人却听不见威吓的话。
9义人的光明亮13:9 “明亮”原文作“欢喜”。,
恶人的灯要熄灭。
10骄傲只启争竞,
听劝言的却有智慧。
11不劳而得之财必然消耗,
勤劳积蓄的必见加增。
12所盼望的迟延未得,令人心忧;
所愿意的临到,却是生命树。
13藐视训言的自取灭亡,
敬畏诫命的必得善报。
14智慧人的法则13:14 或作:指教。是生命的泉源,
可以使人离开死亡的网罗。
15美好的聪明使人蒙恩,
奸诈人的道路崎岖难行。
16凡通达人都凭知识行事,
愚昧人张扬自己的愚昧。
17奸恶的使者必陷在祸患里,
忠信的使臣乃医人的良药。
18弃绝管教的必致贫受辱,
领受责备的必得尊荣。
19所欲的成就,心觉甘甜;
远离恶事,为愚昧人所憎恶。
20与智慧人同行的必得智慧,
和愚昧人做伴的必受亏损。
21祸患追赶罪人,
义人必得善报。
22善人给子孙遗留产业,
罪人为义人积存资财。
23穷人耕种多得粮食,
但因不义有消灭的。
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;
疼爱儿子的,随时管教。
25义人吃得饱足,
恶人肚腹缺粮。
现代标点和合本©
版权所有 © 2011 全球圣经促进会