Предложения поиска

  • Чтобы искать два слова вместе, используйте запятую или пробел, например "love, neighbor" или "love neighbor".
  • Чтобы искать точную фразу, заключите её в двойные кавычки, например "Son of Man".
СистемаСветлыйТёмныйEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Настройки
Показать номер стиха
Показать заголовок
Показать сноски
Просмотр списка стихов
波阿斯赎以利米勒之产
1 波阿斯到了城门,坐在那里,恰巧波阿斯所说的那至近的亲属经过。波阿斯说:“某人哪,你来坐在这里。”他就来坐下。
2波阿斯又从本城的长老中拣选了十人,对他们说:“请你们坐在这里。”他们就都坐下。
3波阿斯对那至近的亲属说:“从摩押地回来的拿俄米,现在要卖我们族兄以利米勒的那块地。
4我想当赎那块地的是你,其次是我,以外再没有别人了。你可以在这里的人面前和我本国的长老面前说明,你若肯赎就赎,若不肯赎就告诉我。”那人回答说:“我肯赎。”
5波阿斯说:“你从拿俄米手中买这地的时候,也当娶4:5 原文作:买。10节同。死人的妻摩押女子路得,使死人在产业上存留他的名。”
6那人说:“这样我就不能赎了,恐怕于我的产业有碍。你可以赎我所当赎的,我不能赎了。”
波阿斯娶路得为妻
7从前,在以色列中要定夺什么事,或赎回,或交易,这人就脱鞋给那人。以色列人都以此为证据。
8那人对波阿斯说:“你自己买吧。”于是将鞋脱下来了。
9波阿斯对长老和众民说:“你们今日做见证:凡属以利米勒基连玛伦的,我都从拿俄米手中置买了;
10又娶了玛伦的妻摩押女子路得为妻,好在死人的产业上存留他的名,免得他的名在本族本乡灭没。你们今日可以做见证。”
11在城门坐着的众民和长老都说:“我们做见证。愿耶和华使进你家的这女子,像建立以色列家的拉结利亚二人一样!又愿你在以法他得亨通,在伯利恒得名声!
12愿耶和华从这少年女子赐你后裔,使你的家像她玛犹大所生法勒斯的家一般!”
生子俄备得为大卫之祖
13于是,波阿斯娶了路得为妻,与她同房。耶和华使她怀孕生了一个儿子。
14妇人们对拿俄米说:“耶和华是应当称颂的!因为今日没有撇下你,使你无至近的亲属。愿这孩子在以色列中得名声!
15他必提起你的精神,奉养你的老,因为是爱慕你的那儿妇所生的。有这儿妇比有七个儿子还好。”
16拿俄米就把孩子抱在怀中,做他的养母。
17邻舍的妇人说:“拿俄米得孩子了。”就给孩子起名叫俄备得。这俄备得耶西的父,耶西大卫的父。
18 法勒斯的后代记在下面:法勒斯希斯仑
19希斯仑亚米拿达
20亚米拿达拿顺拿顺撒门
21撒门波阿斯波阿斯俄备得
22俄备得耶西耶西大卫
00:0000:00
Медленнее - 0.75XОбычный - 1XБыстрее - 1.25XБыстрее - 1.5XСамый быстрый - 2X