搜索建议

  • 要一起搜索两个词,请使用逗号或空格,例如“love, neighbor”或“love neighbor”。
  • 要搜索确切的短语,请将其括在双引号中,例如“Son of Man”。
跟随系统浅色深色English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
书卷

旧约

新约

设置
显示节号
显示标题
显示脚注
经文列表视图
1Для сего-то я, Павел, сделался узником Иисуса Христа за вас язычников. ACT 21.33
2Как вы слышали о домостроительстве благодати Божией, данной мне для вас, ACT 9.15; GAL 1.16.
3потому что мне через откровение возвещена тайна (о чем я и выше писал кратко), EPH 1.9
4то вы, читая, можете усмотреть мое разумение тайны Христовой,
5которая не была возвещена прежним поколениям сынов человеческих, как ныне открыта святым Апостолам Его и пророкам Духом Святым, 1PE 1.12
6чтобы и язычникам быть сонаследниками, составляющими одно тело, и сопричастниками обетования Его во Христе Иисусе посредством благовествования, ROM 15.12
7которого служителем сделался я по дару благодати Божией, данной мне действием силы Его. ACT 9.15
8Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия - благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово ROM 15.19; 1CO 15.9; GAL 1.16.
9и открыть всем, в чем состоит домостроительство тайны, сокрывавшейся от вечности в Боге, создавшем все Иисусом Христом, 1PE 1.20; ROM 14.24; 1CO 2.7; COL 1.26.
10дабы ныне соделалась известною через Церковь начальствам и властям на небесах многоразличная премудрость Божия, 1PE 1.12
11по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем,
12в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступ через веру в Него. EPH 2.18
13Посему прошу вас не унывать при моих ради вас скорбях, которые суть ваша слава. 2TI 2.10
14Для сего преклоняю колени мои пред Отцем Господа нашего Иисуса Христа,
15от Которого именуется всякое отечество на небесах и на земле, EPH 1.10
16да даст вам, по богатству славы Своей, крепко утвердиться Духом Его во внутреннем человеке, EPH 1.7
17верою вселиться Христу в сердца ваши, JHN 14.23
18чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что́ широта и долгота, и глубина и высота,
19и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею. JHN 1.16; COL 2.9.
20А Тому, Кто действующею в нас силою может сделать несравненно больше всего, чего мы просим, или о чем помышляем, ROM 14.24
21Тому слава в Церкви во Христе Иисусе во все роды, от века до века. Аминь.
00:0000:00
更慢 - 0.75X正常 - 1X更快 - 1.25X更快 - 1.5X最快 - 2X