搜索建议

  • 要一起搜索两个词,请使用逗号或空格,例如“love, neighbor”或“love neighbor”。
  • 要搜索确切的短语,请将其括在双引号中,例如“Son of Man”。
跟随系统浅色深色English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
书卷

旧约

新约

设置
显示节号
显示标题
显示脚注
经文列表视图
1И вот законы, которые ты объявишь им:
2если купишь раба Еврея, пусть он работает [тебе] шесть лет, а в седьмой [год] пусть выйдет на волю даром; DEU 15.12; JER 34.14.
3если он пришел один, пусть один и выйдет; а если он женатый, пусть выйдет с ним и жена его;
4если же господин его дал ему жену и она родила ему сынов, или дочерей, то жена и дети ее пусть останутся у господина ее, а он выйдет один; LEV 25.44; GEN 21.10; GAL 4.24.
5но если раб скажет: люблю господина моего, жену мою и детей моих, не пойду на волю,- DEU 15.16
6то пусть господин его приведет его пред богов и поставит его к двери, или к косяку, и проколет ему господин его ухо шилом, и он останется рабом его вечно. LEV 25.39,40,41
7Если кто продаст дочь свою в рабыни, то она не может выйти, как выходят рабы;
8если она не угодна господину своему и он не обручит ее, пусть позволит выкупить ее; а чужому народу продать ее [господин] не властен, когда сам пренебрег ее;
9если он обручит ее сыну своему, пусть поступит с нею по праву дочерей; EXO 22.16
10если же другую возьмет за него, то она не должна лишаться пищи, одежды и супружеского сожития;
11а если он сих трех вещей не сделает для нее, пусть она отойдет даром, без выкупа.
12Кто ударит человека так, что он умрет, да будет предан смерти; LEV 24.17
13но если кто не злоумышлял, а Бог попустил ему попасть под руки его, то Я назначу у тебя место, куда убежать [убийце]; DEU 19.2
14а если кто с намерением умертвит ближнего коварно [и прибежит к жертвеннику], то и от жертвенника Моего бери его на смерть. DEU 19.11; 1KI 2.29,31.
15Кто ударит отца своего, или свою мать, того должно предать смерти.
16Кто украдет человека [из сынов Израилевых] и [поработив его] продаст его, или найдется он в руках у него, то должно предать его смерти.
17Кто злословит отца своего, или свою мать, того должно предать смерти. LEV 20.9; PRO 20.20; MAT 15.4; MRK 7.10.
18Когда ссорятся [двое], и один человек ударит другого камнем, или кулаком, и тот не умрет, но сляжет в постель,
19то, если он встанет и будет выходить из дома с помощью палки, ударивший [его] не будет повинен смерти; только пусть заплатит за остановку в его работе и даст на лечение его. 2SA 3.29
20А если кто ударит раба своего, или служанку свою палкою, и они умрут под рукою его, то он должен быть наказан; LEV 25.39
21но если они день или два дня переживут, то не должно наказывать его, ибо это его серебро.
22Когда дерутся люди, и ударят беременную женщину, и она выкинет, но не будет другого вреда, то взять с виновного пеню, какую наложит на него муж той женщины, и он должен заплатить оную при посредниках;
23а если будет вред, то отдай душу за душу,
24глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, LEV 24.20; DEU 19.21; MAT 5.38.
25обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб.
26Если кто раба своего ударит в глаз, или служанку свою в глаз, и повредит его, пусть отпустит их на волю за глаз;
27и если выбьет зуб рабу своему, или рабе своей, пусть отпустит их на волю за зуб.
28Если вол забодает мужчину или женщину до смерти, то вола побить камнями и мяса его не есть; а хозяин вола не виноват; GEN 9.5
29но если вол бодлив был и вчера и третьего дня, и хозяин его, быв извещен о сем, не стерег его, а он убил мужчину или женщину, то вола побить камнями, и хозяина его предать смерти;
30если на него наложен будет выкуп, пусть даст выкуп за душу свою, какой наложен будет на него.
31Сына ли забодает, дочь ли забодает,- по сему же закону поступать с ним.
32Если вол забодает раба или рабу, то господину их заплатить тридцать сиклей серебра, а вола побить камнями.
33Если кто раскроет яму, или если выкопает яму и не покроет ее, и упадет в нее вол или осел,
34то хозяин ямы должен заплатить, отдать серебро хозяину их, а труп будет его.
35Если чей-нибудь вол забодает до смерти вола у соседа его, пусть продадут живого вола и разделят пополам цену его; также и убитого пусть разделят пополам;
36а если известно было, что вол бодлив был и вчера и третьего дня, но хозяин его [быв извещен о сем] не стерег его, то должен он заплатить вола за вола, а убитый будет его.
00:0000:00
更慢 - 0.75X正常 - 1X更快 - 1.25X更快 - 1.5X最快 - 2X