舊約
- GenGenesis
- ExoExodus
- LevLeviticus
- NumNumbers
- DeuDeuteronomy
- JosJoshua
- JugJudges
- RutRuth
- 1Sa1 Samuel
- 2Sa2 Samuel
- 1Ki1 Kings
- 2Ki2 Kings
- 1Ch1 Chronicles
- 2Ch2 Chronicles
- EzrEzra
- NehNehemiah
- EstEsther
- JobJob
- PsmPsalms
- ProProverbs
- EccEcclesiastes
- SonSong of Solomon
- IsaIsaiah
- JerJeremiah
- LamLamentations
- EzeEzekiel
- DanDaniel
- HosHosea
- JoeJoel
- AmoAmos
- ObaObadiah
- JonJonah
- MicMicah
- NahNahum
- HabHabakkuk
- ZepZephaniah
- HagHaggai
- ZecZechariah
- MalMalachi
聖經版本
簡體中文
英語
繁體中文
西班牙語
韓語
俄語
印尼語
法語
日語
阿拉伯語
設置
顯示節號
顯示標題
顯示腳註
經文列表視圖
The Budding of Aaron’s Rod
1And the Lord spoke to Moses, saying:
2“Speak to the children of Israel, and get from them a rod from each father’s house, all their leaders according to their fathers’ houses—twelve rods. Write each man’s name on his rod.
3And you shall write Aaron’s name on the rod of Levi. For there shall be one rod for the head of each father’s house.
4Then you shall place them in the tabernacle of meeting before the Testimony, where I meet with you.
5And it shall be that the rod of the man whom I choose will blossom; thus I will rid Myself of the complaints of the children of Israel, which they make against you.”
6So Moses spoke to the children of Israel, and each of their leaders gave him a rod apiece, for each leader according to their fathers’ houses, twelve rods; and the rod of Aaron was among their rods.
7And Moses placed the rods before the Lord in the tabernacle of witness.
8Now it came to pass on the next day that Moses went into the tabernacle of witness, and behold, the rod of Aaron, of the house of Levi, had sprouted and put forth buds, had produced blossoms and yielded ripe almonds.
9Then Moses brought out all the rods from before the Lord to all the children of Israel; and they looked, and each man took his rod.
10And the Lord said to Moses, “Bring Aaron’s rod back before the Testimony, to be kept as a sign against the rebels, that you may put their complaints away from Me, lest they die.”
11Thus did Moses; just as the Lord had commanded him, so he did.
12So the children of Israel spoke to Moses, saying, “Surely we die, we perish, we all perish!
13Whoever even comes near the tabernacle of the Lord must die. Shall we all utterly die?”
New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.