اقتراحات البحث

  • للبحث عن كلمتين معًا، استخدم فاصلة أو مسافة، مثل "love, neighbor" أو "love neighbor".
  • للبحث عن عبارة دقيقة، قم بإحاطتها بعلامات اقتباس مزدوجة، مثل "Son of Man".
النظامفاتحداكنEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
الإعدادات
إظهار رقم الآية
عرض العنوان
عرض الحواشي
عرض قائمة الآيات
奉命传福音于外邦人
1因此,我保罗——为你们外邦人做了基督耶稣被囚的,替你们祈祷3:1 此句是对照14节所加。
2谅必你们曾听见神赐恩给我,将关切你们的职分托付我,
3用启示使我知道福音的奥秘,正如我以前略略写过的。
4你们念了,就能晓得我深知基督的奥秘。
5这奥秘在以前的世代没有叫人知道,像如今藉着圣灵启示他的圣使徒和先知一样。
6这奥秘就是外邦人在基督耶稣里,藉着福音,得以同为后嗣,同为一体,同蒙应许。
7我做了这福音的执事,是照神的恩赐,这恩赐是照他运行的大能赐给我的。
8我本来比众圣徒中最小的还小,然而他还赐我这恩典,叫我把基督那测不透的丰富传给外邦人,
9又使众人都明白,这历代以来隐藏在创造万物之神里的奥秘是如何安排的,
10为要藉着教会,使天上执政的、掌权的现在得知神百般的智慧。
11这是照神从万世以前在我们主基督耶稣里所定的旨意。
12我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到神面前。
13所以,我求你们不要因我为你们所受的患难丧胆,这原是你们的荣耀。
基督有莫测之爱
14因此,我在父面前屈膝——
15天上地上的各3:15 或作:全。家,都是从他得名——
16求他按着他丰盛的荣耀,藉着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来,
17使基督因你们的信住在你们心里,叫你们的爱心有根有基,
18能以和众圣徒一同明白基督的爱是何等长阔高深,
19并知道这爱是过于人所能测度的,便叫神一切所充满的充满了你们。
20神能照着运行在我们心里的大力,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
21但愿他在教会中,并在基督耶稣里得着荣耀,直到世世代代,永永远远!阿们。
00:0000:00
أبطأ - 0.75Xعادي - 1Xأسرع - 1.25Xأسرع - 1.5Xالأسرع - 2X