اقتراحات البحث

  • للبحث عن كلمتين معًا، استخدم فاصلة أو مسافة، مثل "love, neighbor" أو "love neighbor".
  • للبحث عن عبارة دقيقة، قم بإحاطتها بعلامات اقتباس مزدوجة، مثل "Son of Man".
النظامفاتحداكنEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
الإعدادات
إظهار رقم الآية
عرض العنوان
عرض الحواشي
عرض قائمة الآيات
西底家因被攻遣使求耶利米詢主
1耶和華的話臨到耶利米。那時西底家王打發瑪基雅的兒子巴施戶珥瑪西雅的兒子祭司西番雅,去見耶利米,說:
2「請你為我們求問耶和華,因為巴比倫尼布甲尼撒來攻擊我們,或者耶和華照他一切奇妙的作為待我們,使巴比倫王離開我們上去。」
耶利米預言敵必困城民必遭災
3 耶利米對他們說:「你們當對西底家這樣說:
4『耶和華以色列的神如此說:我要使你們手中的兵器,就是你們在城外與巴比倫王和圍困你們的迦勒底人打仗的兵器,翻轉過來,又要使這些都聚集在這城中。
5並且我要在怒氣、憤怒和大惱恨中,用伸出來的手並大能的膀臂親自攻擊你們。
6又要擊打這城的居民,連人帶牲畜都必遭遇大瘟疫死亡。
7以後我要將猶大西底家和他的臣僕百姓,就是在城內從瘟疫、刀劍、饑荒中剩下的人,都交在巴比倫尼布甲尼撒的手中和他們仇敵並尋索其命的人手中。巴比倫王必用刀擊殺他們,不顧惜,不可憐,不憐憫。這是耶和華說的。』」
勸民出降迦勒底人
8「你要對這百姓說:『耶和華如此說:看哪,我將生命的路和死亡的路擺在你們面前。
9住在這城裡的,必遭刀劍、饑荒、瘟疫而死;但出去歸降圍困你們迦勒底人的,必得存活,要以自己的命為掠物。
10耶和華說:我向這城變臉,降禍不降福。這城必交在巴比倫王的手中,他必用火焚燒。』
訓責王家
11「至於猶大王的家,你們當聽耶和華的話。
12大衛家啊,耶和華如此說:
你們每早晨要施行公平,
拯救被搶奪的脫離欺壓人的手,
恐怕我的憤怒因你們的惡行發作,
如火著起,甚至無人能以熄滅。
13耶和華說:住山谷和平原磐石上的居民,
你們說:『誰能下來攻擊我們?
誰能進入我們的住處呢?』
看哪,我與你們為敵!
14耶和華又說:
我必按你們做事的結果刑罰你們,
我也必使火在耶路撒冷的林中著起,
將她四圍所有的盡行燒滅。」
00:0000:00
أبطأ - 0.75Xعادي - 1Xأسرع - 1.25Xأسرع - 1.5Xالأسرع - 2X