اقتراحات البحث

  • للبحث عن كلمتين معًا، استخدم فاصلة أو مسافة، مثل "love, neighbor" أو "love neighbor".
  • للبحث عن عبارة دقيقة، قم بإحاطتها بعلامات اقتباس مزدوجة، مثل "Son of Man".
النظامفاتحداكنEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
الكتبالفصول

العهد القديم

العهد الجديد

الإعدادات
إظهار رقم الآية
عرض العنوان
عرض الحواشي
عرض قائمة الآيات
1Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему, PRO 4.20
2чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание. [Не внимай льстивой женщине;]
3ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее;
4но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый;
5ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней. PRO 7.27; MAT 14.6.
6Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни ее, то пути ее непостоянны, и ты не узнаешь их.
7Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
8Держи дальше от нее путь твой и не подходи близко к дверям дома ее, PRO 7.25
9чтобы здоровья твоего не отдать другим и лет твоих мучителю; PRO 6.33
10чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома. PRO 29.3; SIR 9.6.
11И ты будешь стонать после, когда плоть твоя и тело твое будут истощены,- LUK 15.14
12и скажешь: "зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,
13и я не слушал голоса учителей моих, не приклонял уха моего к наставникам моим:
14едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!"
15Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодезя. PRO 9.17
16Пусть [не] разливаются источники твои по улице, потоки вод - по площадям;
17пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобою.
18Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей, ECC 9.9
19любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.
20И для чего тебе, сын мой, увлекаться постороннею и обнимать груди чужой? SIR 9.10
21Ибо пред очами Господа пути человека, и Он измеряет все стези его. JOB 34.24; JER 16.17.
22Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится: PSA 7.17; ISA 5.18.
23он умирает без наставления, и от множества безумия своего теряется. EZK 33.11
00:0000:00
أبطأ - 0.75Xعادي - 1Xأسرع - 1.25Xأسرع - 1.5Xالأسرع - 2X