اقتراحات البحث

  • للبحث عن كلمتين معًا، استخدم فاصلة أو مسافة، مثل "love, neighbor" أو "love neighbor".
  • للبحث عن عبارة دقيقة، قم بإحاطتها بعلامات اقتباس مزدوجة، مثل "Son of Man".
النظامفاتحداكنEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
الكتبالفصول

العهد القديم

العهد الجديد

الإعدادات
إظهار رقم الآية
عرض العنوان
عرض الحواشي
عرض قائمة الآيات
1Итак, оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа, LUK 2.14; EPH 2.16; COL 1.20.
2через Которого верою и получили мы доступ к той благодати, в которой стоим и хвалимся надеждою славы Божией. JHN 14.6; EPH 2.18; HEB 10.19.
3И не сим только, но хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение, JAS 1.2; 2CO 12.10.
4от терпения опытность, от опытности надежда,
5а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам. PSA 21.6; ROM 8.16; 2CO 1.22.
6Ибо Христос, когда еще мы были немощны, в определенное время умер за нечестивых. 1PE 3.18; HEB 9.15.
7Ибо едва ли кто умрет за праведника; разве за благодетеля, может быть, кто и решится умереть.
8Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками. JHN 15.13; 1JN 3.16.
9Посему тем более ныне, будучи оправданы Кровию Его, спасемся Им от гнева. ROM 3.25; 1TH 1.10.
10Ибо если, будучи врагами, мы примирились с Богом смертью Сына Его, то тем более, примирившись, спасемся жизнью Его. 2CO 5.18; COL 1.22.
11И не довольно сего, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, посредством Которого мы получили ныне примирение.
12Посему, как одним человеком грех вошел в мир, и грехом смерть, так и смерть перешла во всех человеков, потому что в нем все согрешили. GEN 2.17; ROM 6.23; 1CO 15.21.
13Ибо и до закона грех был в мире; но грех не вменяется, когда нет закона. ROM 4.15
14Однако же смерть царствовала от Адама до Моисея и над несогрешившими подобно преступлению Адама, который есть образ будущего. 1CO 15.21; 1CO 45.55.
15Но дар благодати не как преступление. Ибо если преступлением одного подверглись смерти многие, то тем более благодать Божия и дар по благодати одного Человека, Иисуса Христа, преизбыточествуют для многих. JHN 1.16; EPH 1.6.
16И дар не как суд за одного согрешившего; ибо суд за одно преступление - к осуждению; а дар благодати - к оправданию от многих преступлений.
17Ибо если преступлением одного смерть царствовала посредством одного, то тем более приемлющие обилие благодати и дар праведности будут царствовать в жизни посредством единого Иисуса Христа. 2TI 2.12; REV 1.6; REV 22.5.
18Посему, как преступлением одного всем человекам осуждение, так правдою одного всем человекам оправдание к жизни.
19Ибо, как непослушанием одного человека сделались многие грешными, так и послушанием одного сделаются праведными многие. ISA 53.11; PHP 2.8.
20Закон же пришел после, и таким образом умножилось преступление. А когда умножился грех, стала преизобиловать благодать, ROM 7.8; GAL 3.19.
21дабы, как грех царствовал к смерти, так и благодать воцарилась через праведность к жизни вечной Иисусом Христом, Господом нашим.
00:0000:00
أبطأ - 0.75Xعادي - 1Xأسرع - 1.25Xأسرع - 1.5Xالأسرع - 2X