Suggestions de recherche

  • Pour rechercher deux mots ensemble, utilisez une virgule ou un espace, comme "love, neighbor" ou "love neighbor".
  • Pour rechercher une phrase exacte, encadrez-la entre guillemets, par exemple "Son of Man".
SystèmeClaireSombreEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Paramètres
Afficher le numéro du verset
Afficher le titre
Afficher les notes de bas de page
Vue de la liste des versets
1 撒拉享寿一百二十七岁,这是撒拉一生的岁数。
2撒拉死在迦南地的基列亚巴,就是希伯仑亚伯拉罕为她哀恸哭号。
3后来亚伯拉罕从死人面前起来,对人说:
4“我在你们中间是外人,是寄居的。求你们在这里给我一块地,我好埋葬我的死人,使她不在我眼前。”
5人回答亚伯拉罕说:
6“我主请听,你在我们中间是一位尊大的王子,只管在我们最好的坟地里埋葬你的死人,我们没有一人不容你在他的坟地里埋葬你的死人。”
7亚伯拉罕就起来,向那地的人下拜,
8对他们说:“你们若有意叫我埋葬我的死人,使她不在我眼前,就请听我的话,为我求琐辖的儿子以弗仑
9把田头上那麦比拉洞给我。他可以按着足价卖给我,做我在你们中间的坟地。”
10当时以弗仑正坐在人中间。于是,以弗仑在城门出入的人面前对亚伯拉罕说:
11“不然,我主请听,我送给你这块田,连田间的洞也送给你。在我同族的人面前都给你,可以埋葬你的死人。”
12亚伯拉罕就在那地的人民面前下拜,
13在他们面前对以弗仑说:“你若应允,请听我的话,我要把田价给你,求你收下,我就在那里埋葬我的死人。”
14以弗仑回答亚伯拉罕说:
15“我主请听,值四百舍客勒银子的一块田,在你我中间还算什么呢?只管埋葬你的死人吧。”
16亚伯拉罕听从了以弗仑,照着他在人面前所说的话,把买卖通用的银子平了四百舍客勒给以弗仑
撒拉埋葬
17于是,麦比拉幔利前,以弗仑的那块田和其中的洞,并田间四围的树木,
18都定准归于亚伯拉罕,乃是他在人面前并城门出入的人面前买妥的。
19此后,亚伯拉罕把他妻子撒拉埋葬在迦南幔利前的麦比拉田间的洞里,幔利就是希伯仑
20从此,那块田和田间的洞,就藉着人定准归于亚伯拉罕做坟地。
00:0000:00
Plus lent - 0.75XNormal - 1XPlus rapide - 1.25XPlus rapide - 1.5XLe plus rapide - 2X