Suggestions de recherche

  • Pour rechercher deux mots ensemble, utilisez une virgule ou un espace, comme "love, neighbor" ou "love neighbor".
  • Pour rechercher une phrase exacte, encadrez-la entre guillemets, par exemple "Son of Man".
SystèmeClaireSombreEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
LivresChapitres

Ancien Testament

Nouveau Testament

Paramètres
Afficher le numéro du verset
Afficher le titre
Afficher les notes de bas de page
Vue de la liste des versets
1Слушайте, дети, наставление отца, и внимайте, чтобы научиться разуму,
2потому что я преподал вам доброе учение. Не оставляйте заповеди моей.
3Ибо и я был сын у отца моего, нежно любимый и единственный у матери моей,
4и он учил меня и говорил мне: да удержит сердце твое слова мои; храни заповеди мои, и живи. 1CH 28.9
5Приобретай мудрость, приобретай разум: не забывай этого и не уклоняйся от слов уст моих.
6Не оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя.
7Главное - мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум. WIS 6.18
8Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней; DAG 2.46
9возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец. PRO 1.9
10Слушай, сын мой, и прими слова мои,- и умножатся тебе лета жизни. PRO 3.2
11Я указываю тебе путь мудрости, веду тебя по стезям прямым.
12Когда пойдешь, не будет стеснен ход твой, и когда побежишь, не споткнешься.
13Крепко держись наставления, не оставляй, храни его, потому что оно - жизнь твоя.
14Не вступай на стезю нечестивых и не ходи по пути злых; PSA 1.1; PRO 1.10.
15оставь его, не ходи по нему, уклонись от него и пройди мимо;
16потому что они не заснут, если не сделают зла; пропадает сон у них, если они не доведут кого до падения; EST 6.4; PSA 35.5; MIC 2.1.
17ибо они едят хлеб беззакония и пьют вино хищения. PRO 1.13
18Стезя праведных - как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня. PSA 96.11; MAT 5.16.
19Путь же беззаконных - как тьма; они не знают, обо что споткнутся. DEU 28.29; ISA 59.10.
20Сын мой! словам моим внимай, и к речам моим приклони ухо твое;
21да не отходят они от глаз твоих; храни их внутри сердца твоего:
22потому что они жизнь для того, кто нашел их, и здравие для всего тела его. PSA 18.8
23Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни. MAT 6.1; HEB 13.9.
24Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя.
25Глаза твои пусть прямо смотрят, и ресницы твои да направлены будут прямо пред тобою. JOB 31.1; SIR 9.7.
26Обдумай стезю для ноги твоей, и все пути твои да будут тверды. HEB 12.13
27Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою от зла, DEU 5.32
28[потому что пути правые наблюдает Господь, а левые - испорчены.
29Он же прямыми сделает пути твои, и шествия твои в мире устроит.]
00:0000:00
Plus lent - 0.75XNormal - 1XPlus rapide - 1.25XPlus rapide - 1.5XLe plus rapide - 2X