旧約
- Genالتكوين
- Exoسفر الخروج
- Levسفر اللاويـين
- Numسفر العدد
- Deuسفر التـثنية
- Josسفر يشوع
- Jdgسفر القضاة
- Rutسفر راعوث
- 1 Saسفر صموئيل الأول
- 2 Saسفر صموئيل الثاني
- 1 Kiسفر الملوك الأول
- 2 Kiسفر الملوك الثاني
- 1 Chسفر أخبار الأيام الأول
- 2 Chسفر أخبار الأيام الثاني
- Ezrسفر عزرا
- Nehسفر نحميا
- Estسفر أستير
- Jobسفر أيوب
- Psaالمزامير
- Proسفر الأمثال
- Eccسفر الجامعة
- Solسفر نشيد الأنشاد
- Isaسفر إشعيا
- Jerسفر ارميا
- Lamسفر مراثي ارميا
- Ezeسفر حزقيال
- Danسفر دانيال
- Hosسفر هوشع
- Joeسفر يوئيل
- Amoسفر عاموس
- Obaسفر عوبـيديا
- Jonسفر يونان
- Micسفر ميخا
- Nahسفر ناحوم
- Habسفر حبقوق
- Zepسفر صفنيا
- Hagسفر حجاي
- Zecسفر زكريا
- Malسفر ملاخي
- Tobطوبيا
- Jdtيهوديت
- Esgأستير يوناني
- 1Maالمكابيين الأول
- 2Maالمكابـيين الثاني
- Sirيشوع بن سيراخ
- Wisالحكمة
- Barباروك
- Ljeرسالة إرميا
- Dagدانيال يوناني
新約
- Matالبشارة كما دوّنها متى
- Marالبشارة كما دوّنها مرقس
- Lukالبشارة كما دوّنها لوقا
- Johالبشارة كما دوّنها يوحنا
- Actأعمال الرسل
- Romرسالة رومة
- 1 Coرسالة كورنثوس الأولى
- 2 Coرسالة كورنثوس الثانية
- Galرسالة غلاطية
- Ephرسالة أفسس
- Phiرسالة فيلبــي
- Colرسالة كولوسي
- 1 Thرسالة تسالونيكي الأولى
- 2 Thرسالة تسالونيكي الثانية
- 1 Tiرسالة بولس الأولى إلى تيموثاوس
- 2 Tiرسالة بولس الثانية إلى تيموثاوس
- Titرسالة بولس إلى تيطس
- Phmرسالة بولس إلى فيلمون
- Hebرسالة إلى العبرانيين
- Jamرسالة يعقوب
- 1 Peرسالة بطرس الأولى
- 2 Peرسالة بطرس الثانية
- 1 Joرسالة يوحنا الأولى
- 2 Joرسالة يوحنا الثانية
- 3 Joرسالة يوحنا الثالثة
- Judرسالة يهوذا
- Revرؤيا يوحنا
聖書のバージョン
簡体字中国語
英語
繁体字中国語
スペイン語
韓国語
ロシア語
インドネシア語
フランス語
日本語
アラビア語
設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
نير إرميا
١في بَدءِ عَهدِ يوياقيمَ مَلِكِ يَهوذا قالَ الرّبُّ لإرميا:
٢«إِصنعْ لكَ بِالرُّبُطِ والأتادِ نيرا واجعَلْهُ في عُنُقِكَ
٣وارسِلْ مِثلَهُ إلى كُلٍّ مِنْ مُلوكِ أدومَ وموآبَ وبَني عَمُّونَ وصورَ وصَيدونَ وبأيدي الرُّسلِ القادمينَ إلى أُورُشليمَ إلى صِدْقيَّا مَلِكِ يَهوذا.
٤وأمَرَهُم أنْ يقولوا لِسادَتِهِم: قالَ الرّبُّ القديرُ إلهُ إِسرائيلَ: قولوا لسادَتِكُم:
٥أنا صَنَعتُ الأرضَ والبشَرَ والبَهائِمَ الّتي على وجهِ الأرضِ بِقُدرَتي العظيمةِ وذِراعي المَبسوطَةِ وأعطَيتُها لِمَنْ حَسُنَ في عيني.
٦«والآن جعَلْتُ جميعَ هذِهِ الأراضي في يَدِ نبوخذنَصَّرَ مَلِكِ بابِلَ عبدي، وأعطَيتُهُ أيضا وحوشَ البرِّيَّةِ لِتَخدُمَهُ.
٧فتكونُ جميعُ الأمَمِ عبـيدا لَه ولابنِهِ ولابنِ ابنِهِ مِنْ بَعدِهِ إلى أنْ يَحينَ أجَلُ أُمَّتِهِ أيضا، فتَستَعبِدُها أُمَمٌ قَويَّةٌ ومُلوكٌ عِظامٌ.
٨وكُلُّ أمَّةٍ أو مَملَكَةٍ لا تَخضَعُ لِنبوخذنَصَّرَ مَلِكِ بابِلَ ولا تَجعَلُ عُنُقَها تَحتَ نيرِهِ، فإنِّي أُعاقِبُها بالسَّيفِ والجُوعِ والوَباءِ، حتّى أفنيَها بـيدِهِ.
٩فلا تَسمَعوا لأنبـيائِكُم وعَرَّافيكُم وحالِميكُم ومُشَعوذيكُم وسَحَرَتِكُمُ الّذينَ يقولونَ لكُم: لا تَخضَعوا لِمَلِكِ بابِلَ.
١٠فهُم يتَنَبَّأُونَ لكُم بِالزُّورِ لِـيُبعدوكُم عَنْ أرضِكُم ولأطرُدَكُم أنا فتَهلكوا.
١١أمَّا الأمَّةُ الّتي تَضَعُ عُنُقَها تَحتَ نيرِ مَلِكِ بابِلَ وتَخدُمُهُ، فأُبقيها في أرضِها لِتَفلَحَها وتَسكُنَ فيها».
١٢وكَلَّمْتُ صِدْقيَّا مَلِكَ يَهوذا بِكُلِّ هذا الكلامِ. قُلتُ لَه: «ضَعوا أعناقَكُم تَحتَ نيرِ مَلِكِ بابِلَ واخدُموهُ هوَ وشَعبُهُ فتَحيوا.
١٣فلِماذا تموتونَ أنتَ وشعبُك بِالسَّيفِ والجوعِ والوَباءِ، كما تَكلَّمَ الرّبُّ على الأمَّةِ الّتي لا تَخدُمُهُ؟»
١٤فلا تَسمَعوا لِكلامِ الأنبـياءِ الّذينَ يقولونَ لكُم: «لا تَخدُموا مَلِكَ بابلَ. فهؤلاءِ يتَنَبَّأونَ لكُم بِالزُّورِ،
١٥وأنا لم أُرسِلْهُم يقولُ الرّبُّ، وهُم يتَنَبَّأُونَ بِاسمي زُورا لأطرُدَكُم، فتَهلكوا أنتُم والأنبـياءُ الّذينَ تَنَبَّأُوا لكُم».
١٦وقُلتُ لِلكَهنَةِ ولِكُلِّ هذا الشَّعبِ: «قالَ الرّبُّ: لا تَسمَعوا لِكلامِ أنبـيائِكُمُ الّذينَ يَقولونَ لكُم: عَنْ قريـبٍ تُستَرَدُّ آنيةُ هيكَلِ الرّبِّ مِنْ بابِلَ. فهؤلاءِ يتَنَبَّأُونَ لكُم بِالزُّورِ.
١٧لا تَسمَعوا لهُم، بلِ اخدُموا مَلِك بابِلَ وانجُوا بِـحياتِكُم. فلِماذا تصيرُ هذِهِ المدينةُ خَرابا؟
١٨«فإنْ كانوا أنبـياءَ حَقًّا وكانَ كلامهُم مِنَ الرّبِّ القديرِ، فليَتَوسَّلوا إليهِ أنْ لا يؤخَذَ إلى بابِلَ ما بَقيَ مِنَ الآنيةِ في هيكَلِ الرّبِّ وقصرِ مَلِكِ يَهوذا وفي أُورُشليمَ
١٩لأنَّ الرّبَّ القديرَ تكَلَّمَ على الأعمِدَةِ وحوَضِ النُّحاسِ والقواعدِ وسائِرِ الآنيةِ الباقيةِ في المدينةِ
٢٠ما ترَكَهُ نبوخذنَصَّرُ مَلِكُ بابِلَ لمَّا سبَـى يكنيا بنَ يوياقيمَ مَلِكَ يَهوذا مِنْ أُورُشليمَ إلى بابِلَ معَ كُلِّ أشرافِ يَهوذا وأُورُشليمَ.
٢١نعم، هذا ما تَكلَّمَ بهِ الرّبُّ القديرُ إلهُ إِسرائيلَ على ما بَقيَ مِنَ الآنيةِ في هيكَلِ الرّبِّ وقصرِ المَلِكِ وأُورُشليمَ:
٢٢ستُؤخَذُ إلى بابِلَ وتكونُ هُناكَ إلى يومِ أُعاقِبُ بابِلَ. فأستَرِدُّها في ذلِكَ الوقتِ وأُعيدُها إلى هذا المَوضِعِ».
Good News Arabic © Bible Society of Lebanon, 1993.