旧約
- Genالتكوين
- Exoسفر الخروج
- Levسفر اللاويـين
- Numسفر العدد
- Deuسفر التـثنية
- Josسفر يشوع
- Jdgسفر القضاة
- Rutسفر راعوث
- 1 Saسفر صموئيل الأول
- 2 Saسفر صموئيل الثاني
- 1 Kiسفر الملوك الأول
- 2 Kiسفر الملوك الثاني
- 1 Chسفر أخبار الأيام الأول
- 2 Chسفر أخبار الأيام الثاني
- Ezrسفر عزرا
- Nehسفر نحميا
- Estسفر أستير
- Jobسفر أيوب
- Psaالمزامير
- Proسفر الأمثال
- Eccسفر الجامعة
- Solسفر نشيد الأنشاد
- Isaسفر إشعيا
- Jerسفر ارميا
- Lamسفر مراثي ارميا
- Ezeسفر حزقيال
- Danسفر دانيال
- Hosسفر هوشع
- Joeسفر يوئيل
- Amoسفر عاموس
- Obaسفر عوبـيديا
- Jonسفر يونان
- Micسفر ميخا
- Nahسفر ناحوم
- Habسفر حبقوق
- Zepسفر صفنيا
- Hagسفر حجاي
- Zecسفر زكريا
- Malسفر ملاخي
- Tobطوبيا
- Jdtيهوديت
- Esgأستير يوناني
- 1Maالمكابيين الأول
- 2Maالمكابـيين الثاني
- Sirيشوع بن سيراخ
- Wisالحكمة
- Barباروك
- Ljeرسالة إرميا
- Dagدانيال يوناني
新約
- Matالبشارة كما دوّنها متى
- Marالبشارة كما دوّنها مرقس
- Lukالبشارة كما دوّنها لوقا
- Johالبشارة كما دوّنها يوحنا
- Actأعمال الرسل
- Romرسالة رومة
- 1 Coرسالة كورنثوس الأولى
- 2 Coرسالة كورنثوس الثانية
- Galرسالة غلاطية
- Ephرسالة أفسس
- Phiرسالة فيلبــي
- Colرسالة كولوسي
- 1 Thرسالة تسالونيكي الأولى
- 2 Thرسالة تسالونيكي الثانية
- 1 Tiرسالة بولس الأولى إلى تيموثاوس
- 2 Tiرسالة بولس الثانية إلى تيموثاوس
- Titرسالة بولس إلى تيطس
- Phmرسالة بولس إلى فيلمون
- Hebرسالة إلى العبرانيين
- Jamرسالة يعقوب
- 1 Peرسالة بطرس الأولى
- 2 Peرسالة بطرس الثانية
- 1 Joرسالة يوحنا الأولى
- 2 Joرسالة يوحنا الثانية
- 3 Joرسالة يوحنا الثالثة
- Judرسالة يهوذا
- Revرؤيا يوحنا
聖書のバージョン
簡体字中国語
英語
繁体字中国語
スペイン語
韓国語
ロシア語
インドネシア語
フランス語
日本語
アラビア語
設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
إسرائيل الخائنة
١وخاطَبَني الرّبُّ: «إذا سَرَّحَ الرَّجلُ امرأتَهُ فذَهَبَت مِنْ عِندِهِ وتَزَوَّجَت رَجُلا آخَرَ فهل يَرجِـعُ إليها مِنْ بَعدُ؟ ألا تـتَدَنَّسُ تَدَنُّسا؟ وكذلِكَ تِلكَ الأرضُ. فأنتِ يا أرضَ إِسرائيلَ زنَيتِ معَ عُشَّاقٍ كثيرينَ، ومعَ ذلِكَ يقولُ لكِ الرّبُّ إِرجِعي إليَّ.
٢إِرفَعي عينَيكِ إلى الرَّوابـي وانظُري! هل مِنْ مكانٍ إلاَّ وضاجَعْتِ فيهِ؟ قعَدْتِ لهُم في جوانِبِ الطُّرقاتِ كالأعرابـي في الصَّحراءِ ودَنَّسْتِ الأرضَ بِزناكِ وفُجورِكِ.
٣فامتَنَعَ المَطَرُ حتّى في أوَّلِ الرَّبـيعِ ومعَ ذلِكَ بَقيَت جَبهَتُكِ جَبهَةَ امرأةٍ زانيةٍ ورَفَضْتِ أنْ تَستَحي.
٤«ثُمَّ صَرَخْتِ إليَّ: يا أبـي، أنتَ رفيقُ صِبايَ!:
٥هل تَحتَفِظُ بِــغضَبِكَ على الدَّوامِ؟ هكذا قُلتِ، ولكِنَّكِ أخذتِ تَفعَلينَ الشَّرَّ بِــعنادٍ شديدٍ».
٦وقالَ ليَ الرّبُّ في أيّامِ يوشيَّا المَلِكِ: «هل رأيتَ ما فعَلَتِ السَّائبةُ إِسرائيلُ؟ كيفَ انطَلَقَت إلى كُلِّ جبَلٍ عالٍ، وإلى تَحتِ كُلِّ شجَرةٍ خضراءَ وزَنَت هُناكَ؟
٧وبَعدَ أنْ صَنَعَتْ هذا كُلَّهُ قُلتُ لها: إِرجعي إليَّ فما رجَعَت. ورَأت هذا أُختُها الخائِنَةُ يَهوذا.
٨أنِّي بِسبَبِ زِنى السَّائِبةِ إِسرائيلَ سَرَّحْتُها وأعطَيتُها كتابَ الطَّلاقِ، فما خافَتِ الخائِنةُ يَهوذا، بل ذَهَبَت وزَنَت هيَ أيضا.
٩واستَسهَلَتِ الزِّنى، فنَجَّسَتِ الأرض وزَنَت فعبَدَتِ الحجَرَ والخشَبَ.
١٠وإذا كانَت رَجَعَت إليَّ، فَنِفاقا لا بِكُلِّ قلبِها». هكذا يقولُ الرّبُّ.
١١وقالَ ليَ الرّبُّ: «السَّائِبةُ إِسرائيلُ بَرَّرَت نفسَها أكثَر مِنَ الخائِنةِ يَهوذا.
١٢إِذهَبْ ونادِ بِهذِهِ الكَلِماتِ في أرضِ الشِّمالِ وقُلْ: إرجِعي أيَّتُها السَّائِبةُ إِسرائيلُ يقولُ الرّبُّ. فلا يَعبِسُ وجهي غضَبا علَيكِ لأنِّي رحيمٌ ولا أحقِد إلى الأبدِ.
١٣إعتَرِفي أنَّكِ أذنَبتِ حينَ عصَيتِ الرّبَّ إلهَكِ وتَفَنَّنْتِ في حُبِّكِ لآلِهَةٍ غريـبةٍ تَحتَ كُلِّ شجَرَةٍ خضراءَ دُونَ أنْ تسمَعي لِصَوتي».
رجوع يهوذا
١٤وقالَ الرّبُّ: «إِرجِعوا أيُّها البَنونَ الشَّارِدونَ، فأنا سيِّدُكُم. آخُذُكُم واحدا مِن مدينةٍ واثنَينِ مِن عَشيرةٍ وأجيءُ بِكُم إلى صِهيَونَ.
١٥وأُعطيكُم حُكّاما على مُشتَهى قلبـي، فيَحكُمونَكُم بِمَعرِفةٍ وفَهْمٍ.
١٦وحينَ تَكثُرونَ وتُثمِرونَ في الأرضِ لا يتَحَدَّثونَ بَعدُ عَن تابوتِ عَهدِ الرّبِّ؟ ولا يَخطُرُ لهُم بِبالٍ ولا يَذكُرونَهُ ولا يَفتَقِدونَهُ ولا صَنَعَهُ أحدٌ ثانيةً.
١٧لأنَّ أورُشليمَ في تِلكَ الأيّامِ تُدعى عرشَ الرّبِّ، وتجتَمِعُ إليها كُلُّ الأُمَمِ باسمِ الرّبِّ ولا يَنساقونَ مِنْ بَعدُ وراءَ نِـيَّاتِ قُلوبِهِمِ الشِّرِّيرةِ.
١٨وفي تِلكَ الأيّامِ ينضَمُّ بَيتُ يَهوذا إلى بَيتِ إِسرائيلَ ويَجيئُونَ معا مِنْ أرضِ الشِّمالِ إلى الأرضِ الّتي امتَلَكَها آباؤُهُم.
١٩ولكِنِّي أقولُ لكِ أحسبُكِ مِنَ البَنينَ وأُعطيكِ تِلكَ الأرضَ الطَّيِّبةَ مُلكا ولا أجمَلَ بَينَ الأمَمِ؟ وظَنَنتِ أنَّكِ تَدعينَني يا أبـي ولا تَرتدِّينَ مِنَ السَّيرِ ورائي.
٢٠لكِنْ كما تغدُرُ المرأةُ الخائِنةُ بِزَوجِها، كذلِكَ غَدَرْتُم بـي يا بَيتَ إِسرائيلَ».
٢١صوتٌ سُمِعَ في الرَّوابـي،
بكاءُ تَضَرُّعٍ مِنْ بَني إِسرائيلَ
لأنَّهُم حادوا عَنْ طريقِهِم.
ونسَوا الرّبَّ إلَهَهُم.
٢٢فارجِعوا أيُّها البَنونَ الشَّاردونَ،
فيَغفِرَ الرّبُّ لكُم شُرورَكُم.
ها نحنُ نأتي إليكَ،
فأنتَ الرّبُّ إلهُنا.
٢٣فيكَ حَقًّا خلاصُ إِسرائيلَ
وباطِلٌ ما يجري في الرَّوابـي
مِنْ فُجورٍ تَضِـجُّ مِنهُ الجِبالُ.
٢٤لكِنْ عارُ عِبادَتِنا لآلِهَةٍ غريـبةٍ أكَلَ تعَبَ أبائِنا مُنذُ فَجرِ أيّامِنا: غنَمَهُم وبقَرَهُم، بَنيهِم وبناتِهِم.
٢٥والآنَ نَضطَجِـعُ في عارِنا ويُغَطِّينا خجَلُنا، لأنَّنا خَطِئْنا إلى الرّبِّ إلَهِنا ورَفَضْنا أنْ نسمَعَ لِصوتِهِ، نحنُ وآباؤُنا مُنذُ فَجرِ أيّامِنا إلى يومِنا هذا.
Good News Arabic © Bible Society of Lebanon, 1993.