검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
約拿單愛慕大衛
1 大衛掃羅說完了話,約拿單的心與大衛的心深相契合,約拿單大衛,如同愛自己的性命。
2那日掃羅留住大衛,不容他再回父家。
3約拿單大衛如同愛自己的性命,就與他結盟。
4約拿單從身上脫下外袍,給了大衛,又將戰衣、刀、弓、腰帶都給了他。
掃羅立之為戰士長
5 掃羅無論差遣大衛往何處去,他都做事精明。掃羅就立他做戰士長,眾百姓和掃羅的臣僕無不喜悅。
婦女讚大衛之勇掃羅不悅
6 大衛打死了那非利士人,同眾人回來的時候,婦女們從以色列各城裡出來,歡歡喜喜,打鼓擊磬,歌唱跳舞,迎接掃羅王。
7眾婦女舞蹈唱和,說:「掃羅殺死千千,大衛殺死萬萬。」
8掃羅甚發怒,不喜悅這話,就說:「將萬萬歸大衛,千千歸我,只剩下王位沒有給他了!」
9從這日起,掃羅就怒視大衛
10次日,從神那裡來的惡魔大大降在掃羅身上,他就在家中胡言亂語。大衛照常彈琴,掃羅手裡拿著槍。
11掃羅把槍一掄,心裡說:「我要將大衛刺透,釘在牆上。」大衛躲避他兩次。
12掃羅懼怕大衛,因為耶和華離開自己,與大衛同在。
13所以掃羅使大衛離開自己,立他為千夫長,他就領兵出入。
14大衛做事無不精明,耶和華也與他同在。
15掃羅大衛做事精明,就甚怕他。
16以色列猶大眾人都愛大衛,因為他領他們出入。
掃羅以女米拉許大衛
17 掃羅大衛說:「我將大女兒米拉給你為妻,只要你為我奮勇,為耶和華爭戰。」掃羅心裡說:「我不好親手害他,要藉非利士人的手害他。」
18大衛掃羅說:「我是誰,我是什麼出身,我父家在以色列中是何等的家,豈敢做王的女婿呢?」
19掃羅的女兒米拉到了當給大衛的時候,掃羅卻給了米何拉亞得列為妻。
20掃羅的次女米甲大衛。有人告訴掃羅掃羅就喜悅。
21掃羅心裡說:「我將這女兒給大衛,做他的網羅,好藉非利士人的手害他。」所以掃羅大衛說:「你今日可以第二次做我的女婿。」
掃羅畏大衛
22 掃羅吩咐臣僕說:「你們暗中對大衛說:『王喜悅你,王的臣僕也都喜愛你,所以你當做王的女婿。』」
23掃羅的臣僕就照這話說給大衛聽。大衛說:「你們以為做王的女婿是一件小事嗎?我是貧窮卑微的人。」
24掃羅的臣僕回奏說:「大衛所說的如此如此。」
25掃羅說:「你們要對大衛這樣說:『王不要什麼聘禮,只要一百非利士人的陽皮,好在王的仇敵身上報仇。』」掃羅的意思要使大衛喪在非利士人的手裡。
26掃羅的臣僕將這話告訴大衛大衛就歡喜做王的女婿。日期還沒有到,
27大衛和跟隨他的人起身前往,殺了二百非利士人,將陽皮滿數交給王,為要做王的女婿。於是掃羅將女兒米甲大衛為妻。
28掃羅見耶和華與大衛同在,又知道女兒米甲大衛
29就更怕大衛,常做大衛的仇敵。
30每逢非利士軍長出來打仗,大衛掃羅的臣僕做事精明,因此他的名被人尊重。
00:0000:00
느리게 - 0.75X보통 - 1X빠르게 - 1.25X빠르게 - 1.5X가장 빠르게 - 2X