검색 제안

  • 두 단어를 함께 검색하려면 쉼표나 공백을 사용하세요. 예: "love, neighbor" 또는 "love neighbor".
  • 정확한 구문을 검색하려면 큰따옴표로 묶으십시오. 예: "Son of Man".
시스템밝은어두운English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
설정
절 번호 표시
제목 표시
각주 표시
구절 목록 보기
1那時,非利士人聚集軍旅,要與以色列人打仗。亞吉大衛說:「你當知道,你和跟隨你的人都要隨我出戰。」
2大衛亞吉說:「僕人所能做的事,王必知道。」亞吉大衛說:「這樣,我立你永遠做我的護衛長。」
掃羅往見隱多珥女巫
3那時撒母耳已經死了,以色列眾人為他哀哭,葬他在拉瑪,就是在他本城裡。掃羅曾在國內不容有交鬼的和行巫術的人。
4非利士人聚集,來到書念安營,掃羅聚集以色列眾人在基利波安營。
5掃羅看見非利士的軍旅就懼怕,心中發顫。
6掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。
7掃羅吩咐臣僕說:「當為我找一個交鬼的婦人,我好去問她。」臣僕說:「在隱多珥有一個交鬼的婦人。」
命招撒母耳
8於是掃羅改了裝,穿上別的衣服,帶著兩個人,夜裡去見那婦人。掃羅說:「求你用交鬼的法術,將我所告訴你的死人,為我招上來。」
9婦人對他說:「你知道掃羅從國中剪除交鬼的和行巫術的,你為何陷害我的性命,使我死呢?」
10掃羅向婦人指著耶和華起誓說:「我指著永生的耶和華起誓:你必不因這事受刑。」
11婦人說:「我為你招誰上來呢?」回答說:「為我招撒母耳上來。」
12婦人看見撒母耳,就大聲呼叫,對掃羅說:「你是掃羅,為什麼欺哄我呢?」
13王對婦人說:「不要懼怕,你看見了什麼呢?」婦人對掃羅說:「我看見有神從地裡上來。」
14掃羅說:「他是怎樣的形狀?」婦人說:「有一個老人上來,身穿長衣。」掃羅知道是撒母耳,就屈身,臉伏於地下拜。
撒母耳責掃羅
15 撒母耳掃羅說:「你為什麼攪擾我,招我上來呢?」掃羅回答說:「我甚窘急。因為非利士人攻擊我,神也離開我,不再藉先知或夢回答我。因此請你上來,好指示我應當怎樣行。」
16撒母耳說:「耶和華已經離開你,且與你為敵,你何必問我呢?
17耶和華照他藉我說的話,已經從你手裡奪去國權,賜予別人,就是大衛
18因你沒有聽從耶和華的命令,他惱怒亞瑪力人,你沒有滅絕他們,所以今日耶和華向你這樣行。
19並且耶和華必將你和以色列人交在非利士人的手裡,明日你和你眾子必與我在一處了。耶和華必將以色列的軍兵交在非利士人手裡。」
掃羅驚懼而仆
20 掃羅猛然仆倒,挺身在地,因撒母耳的話甚是懼怕。那一晝一夜沒有吃什麼,就毫無氣力。
21婦人到掃羅面前,見他極其驚恐,對他說:「婢女聽從你的話,不顧惜自己的性命,遵從你所吩咐的。
22現在求你聽婢女的話,容我在你面前擺上一點食物,你吃了,可以有氣力行路。」
23掃羅不肯,說:「我不吃。」但他的僕人和婦人再三勸他,他才聽了他們的話,從地上起來,坐在床上。
24婦人急忙將家裡的一隻肥牛犢宰了,又拿麵摶成無酵餅烤了,
25擺在掃羅和他僕人面前。他們吃完,當夜就起身走了。
00:0000:00
느리게 - 0.75X보통 - 1X빠르게 - 1.25X빠르게 - 1.5X가장 빠르게 - 2X