اقتراحات البحث

  • للبحث عن كلمتين معًا، استخدم فاصلة أو مسافة، مثل "love, neighbor" أو "love neighbor".
  • للبحث عن عبارة دقيقة، قم بإحاطتها بعلامات اقتباس مزدوجة، مثل "Son of Man".
النظامفاتحداكنEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
الإعدادات
إظهار رقم الآية
عرض العنوان
عرض الحواشي
عرض قائمة الآيات
预示大马士革必被废弃
1大马士革的默示。

“看哪,大马士革已被废弃,不再为城,
必变做乱堆。
2 亚罗珥的城邑已被撇弃,
必成为牧羊之处,
羊在那里躺卧,无人惊吓。
3 以法莲不再有保障,
大马士革不再有国权,
亚兰所剩下的
必像以色列人的荣耀消灭一样。”
这是万军之耶和华说的。
预言遗民归主

4“到那日,雅各的荣耀必致枵薄,
他肥胖的身体必渐瘦弱。
5就必像收割的人收敛禾稼,
用手割取穗子,
又像人在利乏音谷拾取遗落的穗子。
6其间所剩下的不多,好像人打橄榄树,
在尽上的枝梢上只剩两三个果子,
在多果树的旁枝上只剩四五个果子。”
这是耶和华以色列的神说的。
7当那日,人必仰望造他们的主,眼目重看以色列的圣者。
8他们必不仰望祭坛,就是自己手所筑的,也不重看自己指头所做的,无论是木偶是日像。
9在那日,他们的坚固城必像树林中和山顶上所撇弃的地方,就是从前在以色列人面前被人撇弃的,这样地就荒凉了。
遗忘神者必遭丧亡

10因你忘记救你的神,
不记念你能力的磐石,
所以你栽上佳美的树秧子,
插上异样的栽子,
11栽种的日子你周围圈上篱笆,
又到早晨使你所种的开花,
但在愁苦极其伤痛的日子,
所收割的都飞去了。
敌以色列者必被斥逐

12唉!多民哄嚷,好像海浪砰訇;
列邦奔腾,好像猛水滔滔。
13列邦奔腾,好像多水滔滔,
但神斥责他们,他们就远远逃避,
又被追赶,如同山上的风前糠,
又如暴风前的旋风土。
14到晚上有惊吓,未到早晨他们就没有了。这是掳掠我们之人所得的份,是抢夺我们之人的报应。
00:0000:00
أبطأ - 0.75Xعادي - 1Xأسرع - 1.25Xأسرع - 1.5Xالأسرع - 2X