اقتراحات البحث

  • للبحث عن كلمتين معًا، استخدم فاصلة أو مسافة، مثل "love, neighbor" أو "love neighbor".
  • للبحث عن عبارة دقيقة، قم بإحاطتها بعلامات اقتباس مزدوجة، مثل "Son of Man".
النظامفاتحداكنEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
الإعدادات
إظهار رقم الآية
عرض العنوان
عرض الحواشي
عرض قائمة الآيات
在世之勞苦

1「人在世上豈無爭戰嗎?
他的日子不像雇工人的日子嗎?
2像奴僕切慕黑影,
像雇工人盼望工價,
3我也照樣經過困苦的日月,
夜間的疲乏為我而定。
4我躺臥的時候便說:
『我何時起來,黑夜就過去呢?』
我盡是翻來覆去,直到天亮。
5我的肉體以蟲子和塵土為衣,
我的皮膚才收了口又重新破裂。
6我的日子比梭更快,
都消耗在無指望之中。
7求你想念我的生命不過是一口氣!
我的眼睛必不再見福樂。
8觀看我的人,他的眼必不再見我;
你的眼目要看我,我卻不在了。
9雲彩消散而過,
照樣,人下陰間也不再上來。
10他不再回自己的家,
故土也不再認識他。
訴神待之甚嚴

11「我不禁止我口,
我靈愁苦要發出言語,
我心苦惱要吐露哀情。
12我對神說:我豈是洋海,
豈是大魚,你竟防守我呢?
13若說我的床必安慰我,
我的榻必解釋我的苦情,
14你就用夢驚駭我,
用異象恐嚇我。
15甚至我寧肯噎死,寧肯死亡,
勝似留我這一身的骨頭。
16我厭棄性命,不願永活。
你任憑我吧!因我的日子都是虛空。
17人算什麼,你竟看他為大,
將他放在心上,
18每早鑒察他,
時刻試驗他?
19你到何時才轉眼不看我,
才任憑我咽下唾沫呢?
20鑒察人的主啊,我若有罪,於你何妨?
為何以我當你的箭靶子,
使我厭棄自己的性命?
21為何不赦免我的過犯,
除掉我的罪孽?
我現今要躺臥在塵土中,
你要殷勤地尋找我,我卻不在了。」
00:0000:00
أبطأ - 0.75Xعادي - 1Xأسرع - 1.25Xأسرع - 1.5Xالأسرع - 2X