Antiguo Testamento
Versiones de la Biblia
Chino Simplificado
Inglés
Chino Tradicional
Español
Coreano
Ruso
Indonesio
Francés
Japonés
Árabe
Configuraciones
Mostrar número de versículo
Mostrar título
Mostrar notas al pie
Vista de lista de versículos
牧人見棄
1
黎巴嫩哪,開開你的門,
任火燒滅你的香柏樹!
2松樹啊,應當哀號!
因為香柏樹傾倒,佳美的樹毀壞。
巴珊的橡樹啊,應當哀號!
因為茂盛的樹林已經倒了。
3聽啊!有牧人哀號的聲音,
因他們榮華的草場毀壞了;
有少壯獅子咆哮的聲音,
因約旦河旁的叢林荒廢了。
命恤將殺之羊以二杖牧之
4耶和華我的神如此說:「你撒迦利亞要牧養這將宰的群羊。
5買牠們的宰了牠們,以自己為無罪。賣牠們的說:『耶和華是應當稱頌的!因我成為富足。』牧養牠們的並不憐恤牠們。
6耶和華說:我不再憐恤這地的居民,必將這民交給各人的鄰舍和他們王的手中。他們必毀滅這地,我也不救這民脫離他們的手。」
7於是,我牧養這將宰的群羊,就是群中最困苦的羊。我拿著兩根杖,一根我稱為「榮美」,一根我稱為「聯索」。這樣,我牧養了群羊。
8「一月之內,我除滅三個牧人,因為我的心厭煩他們,他們的心也憎嫌我。
9我就說:『我不牧養你們。要死的由他死,要喪亡的由他喪亡,餘剩的由他們彼此相食。』」
折一杖以明廢與民所立之約
10我折斷那稱為「榮美」的杖,表明我廢棄與萬民所立的約。
11當日就廢棄了。這樣,那些仰望我的困苦羊,就知道所說的是耶和華的話。
12我對他們說:「你們若以為美,就給我工價;不然,就罷了。」於是他們給了三十塊錢,作為我的工價。
13耶和華吩咐我說:「要把眾人所估定美好的價值丟給窯戶。」我便將這三十塊錢,在耶和華的殿中丟給窯戶了。
又折一杖以明絕二國之誼
14我又折斷稱為「聯索」的那根杖,表明我廢棄猶大與以色列弟兄的情誼。
愚牧遘禍
15耶和華又吩咐我說:「你再取愚昧人所用的器具。
16因我要在這地興起一個牧人,他不看顧喪亡的,不尋找分散的,不醫治受傷的,也不牧養強壯的,卻要吃肥羊的肉,撕裂牠的蹄子。
17無用的牧人丟棄羊群有禍了!
刀必臨到他的膀臂和右眼上,
他的膀臂必全然枯乾,
他的右眼也必昏暗失明。」
現代標點和合本©
版權所有 © 2011 全球聖經促進會