Suggestions de recherche

  • Pour rechercher deux mots ensemble, utilisez une virgule ou un espace, comme "love, neighbor" ou "love neighbor".
  • Pour rechercher une phrase exacte, encadrez-la entre guillemets, par exemple "Son of Man".
SystèmeClaireSombreEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Paramètres
Afficher le numéro du verset
Afficher le titre
Afficher les notes de bas de page
Vue de la liste des versets
以色列人和猶大人咸至耶路撒冷守逾越節
1 希西家差遣人去見以色列猶大眾人,又寫信給以法蓮瑪拿西人,叫他們到耶路撒冷耶和華的殿,向耶和華以色列的神守逾越節。
2因為王和眾首領並耶路撒冷全會眾已經商議,要在二月內守逾越節。
3正月30:3 原文作:那時。間他們不能守,因為自潔的祭司尚不敷用,百姓也沒有聚集在耶路撒冷
4王與全會眾都以這事為善,
5於是定了命令,傳遍以色列,從別是巴直到,使他們都來,在耶路撒冷向耶和華以色列的神守逾越節,因為照所寫的例守這節的不多了30:5 或作:因為民許久沒有照所寫的例守節了。
6驛卒就把王和眾首領的信遵著王命傳遍以色列猶大,信內說:「以色列人哪,你們當轉向耶和華亞伯拉罕以撒以色列的神,好叫他轉向你們這脫離亞述王手的餘民。
7你們不要效法你們列祖和你們的弟兄,他們干犯耶和華他們列祖的神,以致耶和華丟棄他們,使他們敗亡30:7 或作:令人驚駭。,正如你們所見的。
8現在不要像你們列祖硬著頸項,只要歸順耶和華,進入他的聖所,就是永遠成聖的居所,又要侍奉耶和華你們的神,好使他的烈怒轉離你們。
9你們若轉向耶和華,你們的弟兄和兒女必在擄掠他們的人面前蒙憐恤,得以歸回這地,因為耶和華你們的神有恩典,施憐憫。你們若轉向他,他必不轉臉不顧你們。」
10驛卒就由這城跑到那城,傳遍了以法蓮瑪拿西,直到西布倫。那裡的人卻戲笑他們,譏誚他們。
11然而亞設瑪拿西西布倫中也有人自卑,來到耶路撒冷
12神也感動猶大人,使他們一心遵行王與眾首領憑耶和華之言所發的命令。
13二月,有許多人在耶路撒冷聚集,成為大會,要守除酵節。
14他們起來,把耶路撒冷的祭壇和燒香的壇盡都除去,拋在汲淪溪中。
15二月十四日,宰了逾越節的羊羔。祭司與利未人覺得慚愧,就潔淨自己,把燔祭奉到耶和華殿中。
16遵著神人摩西的律法,照例站在自己的地方,祭司從利未人手裡接過血來,灑在壇上。
17會中有許多人尚未自潔,所以利未人為一切不潔之人宰逾越節的羊羔,使他們在耶和華面前成為聖潔。
18-19以法蓮瑪拿西以薩迦西布倫有許多人尚未自潔,他們卻也吃逾越節的羊羔,不合所記錄的定例。希西家為他們禱告說:「凡專心尋求神,就是耶和華他列祖之神的,雖不照著聖所潔淨之禮自潔,求至善的耶和華也饒恕他。」
20耶和華垂聽希西家的禱告,就饒恕30:20 原文作:醫治。百姓。
21耶路撒冷以色列人大大喜樂,守除酵節七日,利未人和祭司用響亮的樂器日日頌讚耶和華。
22希西家慰勞一切善於侍奉耶和華的利未人。於是眾人吃節筵七日,又獻平安祭,且向耶和華他們列祖的神認罪。
23全會眾商議,要再守節七日,於是歡歡喜喜地又守節七日。
24猶大希西家賜給會眾公牛一千隻、羊七千隻為祭物,眾首領也賜給會眾公牛一千隻、羊一萬隻,並有許多的祭司潔淨自己。
25猶大全會眾、祭司、利未人,並那從以色列地來的會眾和寄居的人,以及猶大寄居的人,盡都喜樂。
26這樣,在耶路撒冷大有喜樂,自從以色列大衛兒子所羅門的時候,在耶路撒冷沒有這樣的喜樂。
27那時祭司利未人起來為民祝福,他們的聲音蒙神垂聽,他們的禱告達到天上的聖所。
00:0000:00
Plus lent - 0.75XNormal - 1XPlus rapide - 1.25XPlus rapide - 1.5XLe plus rapide - 2X