Ancien Testament
Versions de la Bible
Chinois Simplifié
Anglais
Chinois Traditionnel
Espagnol
Coréen
Russe
Indonésien
Français
Japonais
Arabe
Paramètres
Afficher le numéro du verset
Afficher le titre
Afficher les notes de bas de page
Vue de la liste des versets
當守之節期
1耶和華對摩西說:
2「你曉諭以色列人說:耶和華的節期,你們要宣告為聖會的節期。
安息日
3「六日要做工,第七日是聖安息日,當有聖會,你們什麼工都不可做。這是在你們一切的住處向耶和華守的安息日。
無酵節
4「耶和華的節期,就是你們到了日期要宣告為聖會的,乃是這些:
5正月十四日黃昏的時候,是耶和華的逾越節。
6這月十五日是向耶和華守的無酵節,你們要吃無酵餅七日。
7第一日當有聖會,什麼勞碌的工都不可做。
8要將火祭獻給耶和華七日。第七日是聖會,什麼勞碌的工都不可做。」
9耶和華對摩西說:
10「你曉諭以色列人說:你們到了我賜給你們的地,收割莊稼的時候,要將初熟的莊稼一捆帶給祭司。
11他要把這一捆在耶和華面前搖一搖,使你們得蒙悅納。祭司要在安息日的次日把這捆搖一搖。
12搖這捆的日子,你們要把一歲、沒有殘疾的公綿羊羔獻給耶和華為燔祭;
13同獻的素祭,就是調油的細麵伊法十分之二,作為馨香的火祭獻給耶和華;同獻的奠祭,要酒一欣四分之一。
14無論是餅,是烘的子粒,是新穗子,你們都不可吃,直等到把你們獻給神的供物帶來的那一天才可以吃。這在你們一切的住處作為世世代代永遠的定例。
五旬節
15「你們要從安息日的次日,獻禾捆為搖祭的那日算起,要滿了七個安息日,
16到第七個安息日的次日,共計五十天,又要將新素祭獻給耶和華。
17要從你們的住處取出細麵伊法十分之二,加酵,烤成兩個搖祭的餅,當做初熟之物獻給耶和華。
18又要將一歲、沒有殘疾的羊羔七隻,公牛犢一隻,公綿羊兩隻,和餅一同奉上。這些與同獻的素祭和奠祭要作為燔祭獻給耶和華,就是做馨香的火祭獻給耶和華。
19你們要獻一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲的公綿羊羔為平安祭。
20祭司要把這些和初熟麥子做的餅一同做搖祭,在耶和華面前搖一搖,這是獻於耶和華為聖物,歸給祭司的。
21當這日,你們要宣告聖會,什麼勞碌的工都不可做。這在你們一切的住處作為世世代代永遠的定例。
22「在你們的地收割莊稼,不可割盡田角,也不可拾取所遺落的,要留給窮人和寄居的。我是耶和華你們的神。」
23耶和華對摩西說:
24「你曉諭以色列人說:七月初一,你們要守為聖安息日,要吹角做紀念,當有聖會。
25什麼勞碌的工都不可做,要將火祭獻給耶和華。」
贖罪日
26耶和華曉諭摩西說:
27「七月初十是贖罪日,你們要守為聖會,並要刻苦己心,也要將火祭獻給耶和華。
28當這日,什麼工都不可做,因為是贖罪日,要在耶和華你們的神面前贖罪。
29當這日,凡不刻苦己心的,必從民中剪除。
30凡這日做什麼工的,我必將他從民中除滅。
31你們什麼工都不可做。這在你們一切的住處作為世世代代永遠的定例。
32你們要守這日為聖安息日,並要刻苦己心,從這月初九日晚上到次日晚上,要守為安息日。」
住棚節
33耶和華對摩西說:
34「你曉諭以色列人說:這七月十五日是住棚節,要在耶和華面前守這節七日。
35第一日當有聖會,什麼勞碌的工都不可做。
36七日內要將火祭獻給耶和華。第八日當守聖會,要將火祭獻給耶和華。這是嚴肅會,什麼勞碌的工都不可做。
37「這是耶和華的節期,就是你們要宣告為聖會的節期,要將火祭、燔祭、素祭、祭物並奠祭,各歸各日,獻給耶和華。
38這是在耶和華的安息日以外,又在你們的供物和所許的願,並甘心獻給耶和華的以外。
39「你們收藏了地的出產,就從七月十五日起,要守耶和華的節七日。第一日為聖安息,第八日也為聖安息。
40第一日要拿美好樹上的果子和棕樹上的枝子,與茂密樹的枝條並河旁的柳枝,在耶和華你們的神面前歡樂七日。
41每年七月間,要向耶和華守這節七日。這為你們世世代代永遠的定例。
42你們要住在棚裡七日,凡以色列家的人都要住在棚裡,
43好叫你們世世代代知道,我領以色列人出埃及地的時候曾使他們住在棚裡。我是耶和華你們的神。」
44於是摩西將耶和華的節期傳給以色列人。
現代標點和合本©
版權所有 © 2011 全球聖經促進會