Предложения поиска

  • Чтобы искать два слова вместе, используйте запятую или пробел, например "love, neighbor" или "love neighbor".
  • Чтобы искать точную фразу, заключите её в двойные кавычки, например "Son of Man".
СистемаСветлыйТёмныйEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Настройки
Показать номер стиха
Показать заголовок
Показать сноски
Просмотр списка стихов
彼得醫治瘸腿的
1申初禱告的時候,彼得約翰上聖殿去。
2有一個人,生來是瘸腿的,天天被人抬來,放在殿的一個門口——那門名叫美門——要求進殿的人賙濟。
3他看見彼得約翰將要進殿,就求他們賙濟。
4彼得約翰定睛看他,彼得說:「你看我們!」
5那人就留意看他們,指望得著什麼。
6彼得說:「金銀我都沒有,只把我所有的給你:我奉拿撒勒人耶穌基督的名,叫你起來行走!」
7於是拉著他的右手,扶他起來。他的腳和踝子骨立刻健壯了,
8就跳起來站著,又行走,同他們進了殿,走著跳著,讚美神。
9百姓都看見他行走、讚美神,
10認得他是那素常坐在殿的美門口求賙濟的,就因他所遇著的事滿心稀奇、驚訝。
彼得對眾講論醫治瘸腿的因由
11那人正在稱為所羅門的廊下拉著彼得約翰,眾百姓一齊跑到他們那裡,很覺稀奇。
12彼得看見,就對百姓說:「以色列人哪,為什麼把這事當做稀奇呢?為什麼定睛看我們,以為我們憑自己的能力和虔誠使這人行走呢?
13亞伯拉罕以撒雅各的神,就是我們列祖的神,已經榮耀了他的僕人3:13 「僕人」或作「兒子」。耶穌,你們卻把他交付彼拉多彼拉多定意要釋放他,你們竟在彼拉多面前棄絕了他。
14你們棄絕了那聖潔公義者,反求著釋放一個凶手給你們。
15你們殺了那生命的主,神卻叫他從死裡復活了。我們都是為這事作見證。
16我們因信他的名,他的名便叫你們所看見、所認識的這人健壯了。正是他所賜的信心,叫這人在你們眾人面前全然好了。
17弟兄們,我曉得你們做這事是出於不知,你們的官長也是如此。
18但神曾藉眾先知的口預言基督將要受害,就這樣應驗了。
19所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,這樣那安舒的日子就必從主面前來到,
20主也必差遣所預定給你們的基督——耶穌降臨。
21天必留他,等到萬物復興的時候,就是神從創世以來藉著聖先知的口所說的。
22摩西曾說:『主神要從你們弟兄中間給你們興起一位先知像我,凡他向你們所說的,你們都要聽從。
23凡不聽從那先知的,必要從民中全然滅絕。』
24撒母耳以來的眾先知,凡說預言的,也都說到這些日子。
25你們是先知的子孫,也承受神與你們祖宗所立的約,就是對亞伯拉罕說:『地上萬族都要因你的後裔得福。』
26神既興起他的僕人3:26 或作:兒子。,就先差他到你們這裡來,賜福給你們,叫你們各人回轉,離開罪惡。」
00:0000:00
Медленнее - 0.75XОбычный - 1XБыстрее - 1.25XБыстрее - 1.5XСамый быстрый - 2X