Antiguo Testamento
Versiones de la Biblia
Chino Simplificado
Inglés
Chino Tradicional
Español
Coreano
Ruso
Indonesio
Francés
Japonés
Árabe
Configuraciones
Mostrar número de versículo
Mostrar título
Mostrar notas al pie
Vista de lista de versículos
以扫之后裔
1
以扫,就是以东,他的后代记在下面。
2以扫娶迦南的女子为妻,就是赫人以伦的女儿亚大和希未人祭便的孙女、亚拿的女儿阿荷利巴玛,
3又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。
4亚大给以扫生了以利法,巴实抹生了流珥,
5阿荷利巴玛生了耶乌施、雅兰、可拉。这都是以扫的儿子,是在迦南地生的。
6以扫带着他的妻子、儿女与家中一切的人口,并他的牛羊、牲畜和一切货财,就是他在迦南地所得的,往别处去,离了他兄弟雅各。
7因为二人的财物群畜甚多,寄居的地方容不下他们,所以不能同居。
8于是,以扫住在西珥山里,以扫就是以东。
9
以扫是西珥山里以东人的始祖,他的后代记在下面。
10以扫众子的名字如下:以扫的妻子亚大生以利法,以扫的妻子巴实抹生流珥。
11以利法的儿子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基纳斯。
12亭纳是以扫儿子以利法的妾,她给以利法生了亚玛力。这是以扫的妻子亚大的子孙。
13流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。这是以扫妻子巴实抹的子孙。
14以扫的妻子阿荷利巴玛是祭便的孙女、亚拿的女儿,她给以扫生了耶乌施、雅兰、可拉。
15
以扫子孙中做族长的记在下面。以扫的长子以利法的子孙中,有提幔族长、阿抹族长、洗玻族长、基纳斯族长、
16可拉族长、迦坦族长、亚玛力族长。这是在以东地从以利法所出的族长,都是亚大的子孙。
17以扫的儿子流珥的子孙中,有拿哈族长、谢拉族长、沙玛族长、米撒族长。这是在以东地从流珥所出的族长,都是以扫妻子巴实抹的子孙。
18以扫的妻子阿荷利巴玛的子孙中,有耶乌施族长、雅兰族长、可拉族长。这是从以扫妻子,亚拿的女儿阿荷利巴玛子孙中所出的族长。
19以上的族长都是以扫的子孙,以扫就是以东。
西珥之后裔
20那地原有的居民何利人西珥的子孙记在下面,就是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、
21底顺、以察、底珊。这是从以东地的何利人西珥子孙中所出的族长。
22罗坍的儿子是何利、希幔,罗坍的妹子是亭纳。
23朔巴的儿子是亚勒文、玛拿辖、以巴录、示玻、阿南。
24祭便的儿子是亚雅、亚拿(当时在旷野放他父亲祭便的驴,遇着温泉的,就是这亚拿)。
25亚拿的儿子是底顺,亚拿的女儿是阿荷利巴玛。
26底顺的儿子是欣但、伊是班、益兰、基兰。
27以察的儿子是辟罕、撒番、亚干。
28底珊的儿子是乌斯、亚兰。
29从何利人所出的族长记在下面,就是罗坍族长、朔巴族长、祭便族长、亚拿族长、
30底顺族长、以察族长、底珊族长。这是从何利人所出的族长,都在西珥地,按着宗族做族长。
记以东诸王
31
以色列人未有君王治理以先,在以东地做王的记在下面。
32比珥的儿子比拉在以东做王,他的京城名叫亭哈巴。
33比拉死了,波斯拉人谢拉的儿子约巴接续他做王。
34约巴死了,提幔地的人户珊接续他做王。
35户珊死了,比达的儿子哈达接续他做王,这哈达就是在摩押地杀败米甸人的,他的京城名叫亚未得。
36哈达死了,玛士利加人桑拉接续他做王。
37桑拉死了,大河边的利河伯人扫罗接续他做王。
38扫罗死了,亚革波的儿子巴勒哈南接续他做王。
39亚革波的儿子巴勒哈南死了,哈达接续他做王,他的京城名叫巴乌,他的妻子名叫米希她别,是米萨合的孙女、玛特列的女儿。
40从以扫所出的族长,按着他们的宗族、住处,名字记在下面,就是亭纳族长、亚勒瓦族长、耶帖族长、
41阿何利巴玛族长、以拉族长、比嫩族长、
42基纳斯族长、提幔族长、米比萨族长、
43玛基叠族长、以兰族长。这是以东人在所得为业的地上,按着他们的住处,所有的族长都是以东人的始祖以扫的后代。
现代标点和合本©
版权所有 © 2011 全球圣经促进会