Sugerencias de búsqueda

  • Para buscar dos palabras juntas, usa una coma o un espacio, como "love, neighbor" o "love neighbor".
  • Para buscar una frase exacta, encuádrela entre comillas dobles, como "Son of Man".
SistemaClaroOscuroEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Configuraciones
Mostrar número de versículo
Mostrar título
Mostrar notas al pie
Vista de lista de versículos
约雅敬卒子约雅斤嗣位
1 约雅敬年间,巴比伦尼布甲尼撒上到犹大约雅敬服侍他三年,然后背叛他。
2耶和华使迦勒底军、亚兰军、摩押军和亚扪人的军来攻击约雅敬,毁灭犹大,正如耶和华藉他仆人众先知所说的。
3这祸临到犹大人诚然是耶和华所命的,要将他们从自己面前赶出,是因玛拿西所犯的一切罪,
4又因他流无辜人的血,充满了耶路撒冷;耶和华决不肯赦免。
5约雅敬其余的事,凡他所行的,都写在《犹大列王记》上。
6约雅敬与他列祖同睡。他儿子约雅斤接续他做王。
7埃及王不再从他国中出来,因为巴比伦王将埃及王所管之地,从埃及小河直到幼发拉底河,都夺去了。
8 约雅斤登基的时候年十八岁,在耶路撒冷做王三个月。他母亲名叫尼护施她,是耶路撒冷以利拿单的女儿。
9约雅斤行耶和华眼中看为恶的事,效法他父亲一切所行的。
巴比伦王围攻耶路撒冷
10那时,巴比伦尼布甲尼撒的军兵上到耶路撒冷,围困城。
11当他军兵围困城的时候,巴比伦尼布甲尼撒就亲自来了。
12犹大约雅斤和他母亲、臣仆、首领、太监一同出城,投降巴比伦王。巴比伦王便拿住他,那时是巴比伦王第八年。
约雅斤与臣民被掳至巴比伦
13 巴比伦王将耶和华殿和王宫里的宝物都拿去了,将以色列所罗门所造耶和华殿里的金器都毁坏了,正如耶和华所说的。
14又将耶路撒冷的众民和众首领并所有大能的勇士,共一万人,连一切木匠、铁匠,都掳了去,除了国中极贫穷的人以外,没有剩下的。
15并将约雅斤和王母、后妃、太监与国中的大官,都从耶路撒冷掳到巴比伦去了。
16又将一切勇士七千人和木匠铁匠一千人,都是能上阵的勇士,全掳到巴比伦去了。
巴比伦王立西底家做王
17 巴比伦王立约雅斤的叔叔玛探雅代替他做王,给玛探雅改名叫西底家
18 西底家登基的时候年二十一岁,在耶路撒冷做王十一年。他母亲名叫哈慕她,是立拿耶利米的女儿。
19西底家行耶和华眼中看为恶的事,是照约雅敬一切所行的。
20因此耶和华的怒气在耶路撒冷犹大发作,以致将人民从自己面前赶出。
00:0000:00
Más lento - 0.75XNormal - 1XMás rápido - 1.25XMás rápido - 1.5XEl más rápido - 2X