Sugerencias de búsqueda

  • Para buscar dos palabras juntas, usa una coma o un espacio, como "love, neighbor" o "love neighbor".
  • Para buscar una frase exacta, encuádrela entre comillas dobles, como "Son of Man".
SistemaClaroOscuroEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Configuraciones
Mostrar número de versículo
Mostrar título
Mostrar notas al pie
Vista de lista de versículos
善恶互论垂为箴言

1智慧妇人建立家室,
愚妄妇人亲手拆毁。
2行动正直的敬畏耶和华,
行事乖僻的却藐视他。
3愚妄人口中骄傲,如杖责打己身,
智慧人的嘴必保守自己。
4家里无牛,槽头干净;
土产加多,乃凭牛力。
5诚实见证人不说谎话,
假见证人吐出谎言。
6亵慢人寻智慧却寻不着,
聪明人易得知识。
7到愚昧人面前,
不见他嘴中有知识。
8通达人的智慧在乎明白己道,
愚昧人的愚妄乃是诡诈14:8 或作:自叹。
9愚妄人犯罪以为戏耍14:9 或作:赎愆祭愚弄愚妄人。
正直人互相喜悦。
10心中的苦楚自己知道,
心里的喜乐外人无干。
11奸恶人的房屋必倾倒,
正直人的帐篷必兴盛。
12有一条路人以为正,
至终成为死亡之路。
13人在喜笑中心也忧愁,
快乐至极就生愁苦。
14心中背道的必满得自己的结果,
善人必从自己的行为得以知足。
15愚蒙人是话都信,
通达人步步谨慎。
16智慧人惧怕,就远离恶事,
愚妄人却狂傲自恃。
17轻易发怒的行事愚妄,
设立诡计的被人恨恶。
18愚蒙人得愚昧为产业,
通达人得知识为冠冕。
19坏人俯伏在善人面前,
恶人俯伏在义人门口。
20贫穷人连邻舍也恨他,
富足人朋友最多。
21藐视邻舍的,这人有罪;
怜悯贫穷的,这人有福。
22谋恶的,岂非走入迷途吗?
谋善的,必得慈爱和诚实。
23诸般勤劳都有益处,
嘴上多言乃致穷乏。
24智慧人的财为自己的冠冕,
愚妄人的愚昧终是愚昧。
25作真见证的救人性命,
吐出谎言的施行诡诈。
26敬畏耶和华的大有倚靠,
他的儿女也有避难所。
27敬畏耶和华就是生命的泉源,
可以使人离开死亡的网罗。
28帝王荣耀在乎民多,
君王衰败在乎民少。
29不轻易发怒的大有聪明,
性情暴躁的大显愚妄。
30心中安静是肉体的生命,
嫉妒是骨中的朽烂。
31欺压贫寒的是辱没造他的主,
怜悯穷乏的乃是尊敬主。
32恶人在所行的恶上必被推倒,
义人临死有所投靠。
33智慧存在聪明人心中,
愚昧人心里所存的显而易见。
34公义使邦国高举,
罪恶是人民的羞辱。
35智慧的臣子蒙王恩惠,
贻羞的仆人遭其震怒。
00:0000:00
Más lento - 0.75XNormal - 1XMás rápido - 1.25XMás rápido - 1.5XEl más rápido - 2X